TRANSCRIPTFrench

Meine Ausbildung in Deutschland! | Folge 1 – Von A nach B im deutschen Nahverkehr

7m 18s434 words51 segmentsFrench

FULL TRANSCRIPT

0:10

Le distributeur est en vacances. Pas étonnant vu ce froid. Des problèmes avec le distributeur.

0:31

Oui, il est cassé et j'ai besoin d'un ticket. Oh oui, ça arrive parfois. Mais

0:40

ne vous inquiétez pas, on peut aussi acheter des tickets très facilement en ligne. OK,

0:45

et comment

0:47

ça marche ? Alors ici dans l'application, vous entrez le départ et la destination, puis

0:54

vous choisissez un ticket et hop, c'est fait. Pour payer, vous avez différentes possibilités.

1:02

OK, je crois que je vais y arriver. Il y a heureusement le WiFi gratuit.

1:07

Oui, c'est

1:16

vrai. Excusez-moi,

1:21

est-ce que

1:23

c'est le bon prix ? Oui, mais il y a différents tarifs.

1:29

Si on veut par exemple faire seulement une à deux stations, ça coûte moins cher.

1:33

Mais si on est ici à l'aéroport et qu'on veut aller en ville, alors ça

1:37

coûte plus cher. OK, c'est toujours moins cher qu'un taxi.

1:42

C'est vrai. Si vous prenez le transport régulièrement, vous pouvez prendre un abonnement mensuel. Et

1:47

il y a même des tarifs spéciaux pour les apprentis et les étudiants. Ils sont

1:54

particulièrement bon marché. OK, bon à savoir. C'est mon premier jour en Allemagne. Pas de

2:01

problème, bonne chance pour votre installation. Merci. Salut tout le

2:09

monde, premier jour et première leçon. Parfois il y a des problèmes, mais

2:18

il y a

2:22

toujours

2:42

un plan B et

3:27

des gens sympas. OK, prochaine station, changement. OK, je

3:48

dois encore m'habituer aux pistes cyclables. Bonjour. Puis-je vous aider ? Oui, je cherche ce

3:54

bus.

3:55

Oui, bien sûr. Vous devez aller tout droit, monter les escalators et ressortir à droite.

4:00

OK,

4:02

bonne journée également. Merci. Excusez-moi, puis-je passer

4:14

? Les escalators ?

4:20

Vous saviez qu'en Allemagne

4:23

il y a une règle pour les

4:29

escalators : à droite on se

4:48

tient, à gauche on marche. Pratique. Voulez-vous

4:52

vous asseoir ? Volontiers. Merci. Voulez-vous ?

5:00

Non merci, restez tranquillement

5:05

assis. Je m'appelle Neffen, je vous connais ?

5:09

Non, je suis nouveau

5:14

ici.

5:15

Oh, excusez-moi, merci, excusez-moi, nouveau ici. Oui, beaucoup de choses sont différentes. Oui, mais on

5:22

s'y habitue. Crois-moi, moi, je le sais,

5:43

ça

5:44

ira. Merci. Les gens, j'ai réussi. Je suis arrivé

5:51

et

6:00

Non, excusez-moi,

6:03

excusez-moi, pouvez-vous m'aider un instant ? Bien sûr, ma batterie est vide.

6:10

Je cherche

6:13

la rue,

6:16

elle est tout près. Tout droit puis à droite. OK, merci. De rien. Contrat

6:42

de formation professionnelle. Mon premier jour en Allemagne. Beaucoup de nouveautés, mais aussi un peu

6:59

déroutant. Mais il y a toujours des gens sympas à qui on peut demander quand

7:07

on ne sait plus quoi faire. J'ai hâte de voir ce qui va arriver.

UNLOCK MORE

Sign up free to access premium features

INTERACTIVE VIEWER

Watch the video with synced subtitles, adjustable overlay, and full playback control.

SIGN UP FREE TO UNLOCK

AI SUMMARY

Get an instant AI-generated summary of the video content, key points, and takeaways.

SIGN UP FREE TO UNLOCK

TRANSLATE

Translate the transcript to 100+ languages with one click. Download in any format.

SIGN UP FREE TO UNLOCK

MIND MAP

Visualize the transcript as an interactive mind map. Understand structure at a glance.

SIGN UP FREE TO UNLOCK

CHAT WITH TRANSCRIPT

Ask questions about the video content. Get answers powered by AI directly from the transcript.

SIGN UP FREE TO UNLOCK

GET MORE FROM YOUR TRANSCRIPTS

Sign up for free and unlock interactive viewer, AI summaries, translations, mind maps, and more. No credit card required.