E01 Apprendre le français naturellement
FULL TRANSCRIPT
[Musique]
bonjour et bienvenue dans ce premier
épisode du kotong
[Musique]
podcast merci d'être avec moi
aujourd'hui je suis très content que
vous écoutiez ce podcast et pour
commencer je vais vous présenter l'idée
de ce podcast alors le cotong podcast
qu'est-ce que c'est c'est tout
simplement pour les gens qui apprennent
le français et qui ne trouve pas de
choses intéressantes à écouter il y a
plusieurs profils de personnes qui
apprennent le français par exemple les
débutants pour les débutants il y a
plein d'exercices sur internet de livres
et cetera et pour les personnes qui ont
déjà un niveau avancé elles peuvent tout
simplement lire regarder écouter tous
les médias français parce qu'elles sont
capables de les comprendre mais entre
les deux il y a les personnes qui ont un
niveau intermédiaire et qui ne peuvent
pas encore comprendre les médias
français traditionnels les médias
francophones parce que c'est un peu trop
compliqué les personnes parlent trop
vite par exemple ils ont un vocabulaire
avec des mots qui sont un peu compliqué
donc moi ce que je veux faire avec le
cotong podcast c'est vous aider à
apprendre le français pas avec de la
grammaire mais en écoutant des choses
intéressantes sur différents sujets par
exemple je vais vous parler de politique
de société de culture de la France mais
aussi de tous les autres pays de toutes
les choses qui moi m'intéressent et qui
peut-être vont vous intéresser aussi en
tout cas c'est ce que
espère alors je vais vous dire quelques
mots sur moi je vais me présenter comme
c'est le premier
podcast moi je m'appelle Hugo je suis
professeur en Pologne à Varsovie c'est
la capitale de la
Pologne depuis plusieurs
années comme je vous l'ai dit je fais ce
podcast spécialement pour les personnes
qui apprennent le français et qui ont un
niveau je dirais
intermédiaire si ces personnes si vous
écoutez ce podcast vous allez pouvoir
comprendre de plus en plus de choses
alors la première fois qu'on écoute
c'est normal de ne pas tout comprendre
il faut écouter deux fois trois fois
quatre fois et plus vous écouterez plus
vous comprendrez c'est logique et si
jamais il y a des mots ou ou des
extraits que vous n'arrivez pas à
comprendre vous pouvez utiliser la
transcription de ce podcast la
transcription de ce podcast elle se
trouve sur mon site Internet
kotong.com et vous pourrez y trouver
toutes les transcriptions de tous les
épisodes aujourd'hui on va parler des
langues comment apprendre une
langue pour commencer il faut faire la
distinction entre la langue maternelle
et une langue étrangère la langue
maternelle on en a qu'une on a seulement
une langue maternelle c'est la langue
qu'on apprend quand on est enfant on a
besoin de cette langue tout simplement
pour parler avec ses parents avec ses
amis pour communiquer pour transmettre
des
messages les langues étrangères ce sont
les autres langues en général on apprend
les langues langue étrangère à
l'école par exemple en France à l'école
on apprend l'anglais l'allemand
l'espagnol
l'italien comment est-ce qu'on apprend
ces langues étrangères généralement il y
a un professeur et ce professeur essaie
de transmettre d'expliquer comment
fonctionne la langue des fois ça
fonctionne et des fois ça ne marche pas
très bien malheureusement
alors évidemment maintenant il existe
plein de méthodes différentes pour
apprendre une langue étrangère vous
pouvez apprendre à l'école mais vous
pouvez aussi
avoir un professeur particulier vous
pouvez essayer d'apprendre tout seul en
autonomie vous pouvez utiliser des
applications des livres des podcasts des
vidéos et cetera et cetera maintenant il
y a plein de méthodes pour apprendre une
langue mais aujourd'hui on ne va pas
vraiment parler des différentes méthode
on va plutôt parler de la théorie et
quand on parle de la théorie de
l'apprentissage des langues il y a une
personne qui est vraiment très
importante et très intéressante c'est le
professeur Stephen crashen ce professeur
il travaille à l'Université de
Californie du Sud à USC
et il est spécialiste des théories de
l'apprentissage d'une langue
l'apprentissage d'une langue ça veut
dire apprendre une langue
étrangère pourquoi le professeur Stephen
crashen est très important parce que
dans les années 80 il a publié plusieurs
livres et plusieurs articles qui ont
beaucoup influencé la façon dont on
enseigne les langues dans les écoles les
collèges les lycées les universités donc
nous allons parler de la théorie de ce
professeur et grâce à cette théorie vous
allez pouvoir progresser plus rapidement
en français et apprendre le français
d'une façon plus
naturelle il faut aussi savoir que moi
j'ai créé ce podcast en utilisant les
théories du professeur Stephen crashon
donc ça va vous permettre de mieux
comprendre pourquoi j'ai fait ce podcast
et comment ce podcast peut vous aider à
apprendre le
français est-ce que vous êtes prêts
alors on
commence pour comprendre la théorie de
Stephen crashen il y a cinq hypothèses
la première hypothèse c'est une
hypothèse centrale très très très
importante dans la première hypothèse
Stephen crashen dit qu'il faut
différencier faire la différence entre
acquisition et
apprentissage alors acquisition
qu'est-ce que ça veut dire acquisition
c'est un nom qui vient du verbe
acquérir acquérir quelque chose ça veut
dire obtenir quelque chose par exemple
si vous achetez une voiture vous
acquiérez cette voiture elle est à vous
qu'est-ce que ça veut dire acquérir une
langue acquérir une langue c'est quand
vous êtes enfant et que
naturellement
inconsciemment vous commencez à utiliser
une
langue pourquoi vous commencez à
utiliser cette langue et bien parce que
vous voulez parler à vos parents vous
avez faim vous avez froid vous avez
envie de dormir donc il faut
essayer de vous exprimer de faire passer
un message à vos parents ça c'est la
façon naturelle d'apprendre une langue
pour le professeur Stephen
crashen et pour lui c'est la seule façon
efficace de pouvoir utiliser une langue
l'apprentissage au contraire c'est
quelque chose de conscient c'est un
processus conscient quand vous êtes à
l'école vous prenez un cours de français
par exemple et vous savez que vous êtes
en train d'apprendre le français c'est
quelque chose de
conscient par exemple vous apprenez les
règles de grammaire pour comprendre
comment fonctionne le français quelles
sont les règles qu'il faut respecter
pour parler français mais Stephen
crashen il pense que quand on apprend
une langue de cette façon à l'école
quand on apprend les règles de grammaire
on ne peut pas utiliser la langue pour
communiquer et ça moi je l'ai vu très
très souvent quand j'étais à l'école par
exemple en anglais on doit apprendre
tous les verbes irréguliers et on pense
que quand on connaîtra tous les verbes
irréguliers par magie on sera capable de
parler
anglais ça évidemment ça ne fonctionne
pas très bien donc pour résumer cette
première hypothèse Stephen crashen dit
qu'il faut apprendre une langue de façon
plus naturelle un peu de la même façon
dont les enfants apprennent leur langue
maternelle évidemment il y a eu beaucoup
de critiques pour cette première
hypothèse h moi aussi je suis pas
complètement d'accord avec cette
hypothèse je pense que il faut connaître
les règles de grammaire mais ça n'est
pas la priorité d'abord il faut essayer
de
communiquer communiquer même si vous
faites des fautes des erreurs ce n'est
pas très grave l'important c'est de
transmettre un message de s'exprimer et
après quand vous êtes capable de faire
ça vous pouvez apprendre les règles pour
pouvoir vous corriger et vous exprimer
de façon plus claire mais la priorité
c'est d'essayer de s'exprimer d'essayer
de
[Musique]
parler la deuxième hypothèse c'est
l'hypothèse du contrôleur un contrôleur
qu'est-ce que c'est c'est une personne
qui contrôle par exemple quand vous
prenez le métro il y a des contrôleurs
qui vous demandent si vous avez bien
votre ticket pour
voyager le contrôleur contrôle que vous
respectez les règles quand on apprend
une langue étrangère quand on parle une
langue étrangère il y a un contrôleur
dans notre tête ce contrôleur il essaie
de voir si vous respectez bien toutes
les règles ça veut dire les règles de
grammaire les règles de
phonétique et ce qui est intéressant
avec ce contrôleur c'est que tout le
monde n'a pas le même contrôleur dans sa
tête par exemple si vous êtes une
personne plutôt
extraverti ça veut dire une personne qui
n'a pas peur de parler qui aime
s'exprimer alors le rôle du contrôleur
est plutôt faible le contrôleur n'a pas
beaucoup d'influence sur vous vous
parlez vous parlez et ce n'est pas grave
si vous ne respectez pas les règles le
contrôleur il est quasiment absent par
contre si vous êtes introverti alors le
contrôleur est très très présent dès que
vous essayez de parler vous allez
d'abord réfléchir aux règles penseer à
une façon parfaite de dire quelque chose
sans faire
d'erreur ça malheureusement ça n'est pas
très bien ça n'est pas une bonne
méthode pour pouvoir parler une langue
étrangère pour parler une langue
étrangère il faut faire des erreurs il
faut essayer de transmettre un message
si vous n'essayez pas de vous exprimer
si vous ne faites pas d'erreur vous ne
pouvez pas
progresser donc ça n'est pas très grave
de faire des erreurs il ne faut pas
avoir pe de faire des erreurs c'est
normal même les personnes qui sont les
plus talentueuses qui ont le plus de
talent pour parler des langues
étrangères même ces personnes font des
erreurs donc ça ça n'est pas grave pour
résumer cette deuxème hypothèse il faut
limiter l'influence du
[Musique]
contrôleur maintenant la troisème
hypothèse la troisème hypothèse du
professeur Stephen
crashen c'est l'ordre naturel
d'acquisition le professeur crashchen
dit que chaque langue a un ordre naturel
d'acquisition qu'est-ce que ça veut dire
ça veut dire que chaque personne acquire
une langue en suivant le même ordre cet
ordre il ne dépend pas de la personne il
dépend seulement de la langue
chaque langue a son propre ordre par
exemple en
français les articles c'est quelque
chose d'assez difficile à apprendre à
maîtriser on commence à les utiliser dès
le début mais en général les étudiants
font beaucoup beaucoup d'erreurs ça
prend très très longtemps d'être capable
de bien utiliser les articles ça c'est
l'ordre naturel d'une langue
moi je ne suis pas complètement d'accord
avec cette théorie parce que je pense
que en fonction de sa langue maternelle
de la langue que vous avez apprise quand
vous étiez enfant vous allez apprendre
une langue étrangère d'une façon
différente par exemple quand un étudiant
chinois apprend le français il ne
l'apprend pas exactement de la la même
façon que quand c'est un étudiant
américain pour les étudiants américains
il y a des similarités entre l'anglais
et le français et donc c'est un peu plus
facile d'apprendre certaines règles par
exemple d'utiliser les articles parce
que en anglais il y a aussi des
[Musique]
articles maintenant la 4e hypothèse la
4è hypothèse c'est l'hypothèse de
l'input en français on n pas de bons mot
pour traduire ça donc je vais utiliser
le mot anglais
input ça c'est aussi une hypothèse très
très importante de la théorie de
crashen cette hypothèse elle dit que un
individu apprend une langue une personne
apprend une langue quand elle essae de
comprendre des messages quand elle essae
de comprendre des contenus par exemple
quand vous lisez un article quand vous
regardez une vidéo en français et que
vous essayez de comprendre le message
mais attention si cet article est trop
facile vous n'allez rien apprendre de
nouveau vous n'allez pas progresser vous
n'allez pas faire de
progrès pour acquérir une langue il faut
essayer de comprendre des choses qui
sont un peu trop difficile pour vous des
choses qui ont un niveau un peu
supérieur au vôtre des choses qui sont
un peu compliquées à comprendre au début
parce que à ce moment-là votre cerveau
va faire un effort il va utiliser le
contexte par exemple pour essayer de
comprendre ça comment est-ce que votre
cerveau peut comprendre un mot qui il ne
connaît pas il peut utiliser des images
il peut comprendre une explication de ce
mot c'est pour ça que je pense qu'il est
plus intéressant de comprendre un mot
avec sa définition et pas avec sa
traduction bon des fois c'est impossible
évidemment mais dans l'idéal si il y a
un mot que vous ne connaissez pas
cherchez la définition en français parce
que ça ça va vous demander un effort et
cet effort il va permettre à votre
cerveau de travailler et de mieux
mémoriser de mieux retenir ce
mot-là donc ça c'est la 4e
hypothèse du professeur
crashen il faut essayer de comprendre
des choses qui sont un peu trop
difficiles pour pour
vous il dit aussi que comprendre c'est
plus important que de
s'exprimer pour le professeur crashen on
fait des progrès seulement uniquement
avec la compréhension il pense que
utiliser la langue pour parler ou pour
communiquer ça ne permet pas de faire
des
progrès évidemment moi je ne suis pas
d'accord avec ça je pense que utiliser
une langue pour communiquer pour écrire
quelque chose pour discuter avec
quelqu'un ça permet aussi de faire des
progrès et c'est même très très
important et ça j'en parlerai un petit
peu plus
tard et pour finir la dernière hypothèse
la 5e hypothèse c'est l'hypothèse du
filtre
affectif qu'est-ce que c'est qu'un
filtre un filtre je vais prendre un
exemple pour vous expliquer dans une
machine à café dans une machine à café
il faut utiliser un filtre pour séparer
le liquide et les graines de café donc
un filtre c'est quelque chose qui permet
de retenir de garder certaines choses et
de laisser passer d'autres chose
affectif c'est quelque chose qui est lié
au senti
aux émotions ça vient de
l'affection donc un filtre affective ça
veut dire que quand vous ressentez des
émotions positives ou négatives ça a une
influence sur votre acquisition de la
langue par exemple si vous êtes très
motivé si vous avez confiance en vous
vous êtes dans un meilleur état
d'esprit pour comprendre une langue
c'est plus facile vous pensez que vous
êtes capable de le faire donc ça devient
plus facile de comprendre cette langue
par contre si vous n'avez pas confiance
en vous si vous pensez que vous n'êtes
pas capable d'apprendre une langue ça va
être plus difficile parce que le filtre
dans votre cerveau va empêcher ces
choses ce message de passer d'arriver
jusqu'à votre cerveau c'est pour ça que
quand on apprend une langue l'atmosphère
l'ambiance c'est très très
important si vous êtes dans une
atmosphère h calme si vous vous sentez
bien si vous êtes en confiance ça va
être plus facile d'apprendre une langue
par contre si vous êtes stressé ou si
vous êtes triste si vous avez peur de
vous
exprimer votre filtre votre filtre
affectif va bloquer le message et vous
n'allez pas pouvoir comprendre le
message c'est pour ça que si vous
apprenez une langue avec un professeur
c'est très important d'avoir une bonne
relation avec cette personne de vous
sentir en confiance si vous avez peur de
faire des erreurs à cause de cette
personne vous n'êtes pas dans un bon
état d'esprit pour apprendre la
langue la conclusion de toutes ces
hypothèses et de cette théorie de
crashen H c'est qu'il n'est pas très
important d'avoir une grande
connaissance de la grammaire pour
pouvoir utiliser une langue c'est
quelque chose qui est un peu
contreintuitif en France par exemple
parce que en France on est très très
très rationnel et en France on pense
qu'il faut bien connaître les règles
pour
pouvoir appliquer quelque chose par
exemple pour une langue on pense que si
vous n'apprenez pas d'abord la grammaire
vous ne pourrait jamais parler une
langue et ça ce n'est pas une bonne
méthode moi je ne connais personne pour
qui cette méthode est marché donc pour
acquérir une langue il faut l'utiliser
pour comprendre des messages tous les
jours il faut essayer de comprendre
quelque chose en français un article une
vidéo un email une publicité n'importe
quoi du moment que vous essayez de
comprendre un
message les meilleures méthodes pour
apprendre une langue étrangère ce sont
les méthodes qui proposent plein de
contenu par exemple des articles des
vidéos des textes et cetera
plein de contenus intéressants dans une
atmosphère sans
stress ne faites pas confiance à une
méthode qui est centrée sur la grammaire
ça ça ne marche pas la grammaire ça peut
vous aider à comprendre quelque chose
quand il y a un message que vous ne
comprenez pas ou une structure que vous
ne comprenez pas mais la grammaire ça ne
doit pas être la base de votre
apprentissage
essayz plutôt de comprendre des choses
de comprendre des vidéos de comprendre
des articles vous avez compris que le
plus important c'est de trouver des
choses qui vous intéressent des choses
que vous aurit envie de lire de regarder
d'écouter et cetera si on a envie de
comprendre quelque chose ou de
comprendre quelqu'un on va faire plus
d'efforts on ne va pas penser bon
maintenant je dois faire du français
mais
plutôt aujourd'hui je vais lire un
article super intéressant et cet article
est en
[Musique]
français avec ce podcast je vais aussi
vous parler de différents sujets
aujourd'hui je vous ai parlé des langues
mais la prochaine fois on parlera d'un
sujet complètement différent et je ne
vous parlerai pas de grammaire je vais
juste vous expliquer vous raconter des
histoires qui peut-être vous
intéresseront j'espère qu'elles vous
intéresseront alors je vous l'ai dit
contrairement au professeur kashen moi
je pense qu'il faut aussi utiliser la
langue pour
s'exprimer parce que quand vous utilisez
une langue pour vous exprimer quand vous
essayez de communiquer ça permet trois
choses
d'abord ça vous permet d'identifier les
problèmes quand vous voyez qu'il y a une
chose que vous n'arrivez pas à dire que
vous n'arrivez pas à exprimer alors vous
allez chercher une façon de le faire et
en cherchant cette façon de le faire
vous allez apprendre une nouvelle
structure ça vous permet aussi de
vérifier ce que vous avez appris de
tester ce que vous avez appris par
exemple si vous avez appris une nouvelle
structure ou une nouvelle expression et
vous l'utilisez pour parler avec
quelqu'un si cette personne ne comprend
pas la structure ça veut dire qu'elle ne
fonctionne pas que vous n'avez pas
appris la bonne structure ou qu'il faut
l'utiliser de façon différente et la
dernière chose importante quand vous
utilisez une langue pour communiquer
c'est que ça vous permet de H prendre
confiance en vous et ça c'est très très
important pour parler une langue
étrangère quand vous prenez confiance en
vous quand vous voyez que vous êtes
capable de vous exprimer d'utiliser
cette langue c'est très très gratifiant
et ça vous encourage à continuer ça vous
permet de rester motivé et ça c'est
extrêmement important mais pour ça
évidemment il faut un moniteur il faut
une personne
qui corrige qui vous écoute qui vous
aide à progresser ça c'est mon métier
parce que moi je suis professeur et
coach de français donc si vous avez
besoin d'une personne pour vous écouter
pour travailler avec vous pour vous
conseiller des choses intéressantes à
lire à regarder à écouter vous pouvez
visiter mon site et m'envoyer un email
et moi je sera très content de vous
aider voilà c'est la fin de ce podcast
donc merci à tous de m'avoir écouté
merci beaucoup je suis vraiment très
content si vous avez écouté ce podcast
jusqu'au bout pour trouver la
transcription du podcast vous pouvez
aller sur mon site
kotong.com et vous y trouverez la
transcription la semaine prochaine dans
le prochain podcast nous parlerons des
robots comment nous pouvons vivre avec
les robots et est-ce qu'ils peuvent nous
remplacer j'espère que vous me
retrouverez la semaine prochaine avec ce
nouveau podcast en attendant je vous
invite à essayer de comprendre un
maximum de choses à lire des article à
faire un peu de français tous les jours
tous les jours essayer de comprendre
quelque ch en
français merci à tous passez une bonne
semaine et à bientôt
[Musique]
UNLOCK MORE
Sign up free to access premium features
INTERACTIVE VIEWER
Watch the video with synced subtitles, adjustable overlay, and full playback control.
AI SUMMARY
Get an instant AI-generated summary of the video content, key points, and takeaways.
TRANSLATE
Translate the transcript to 100+ languages with one click. Download in any format.
MIND MAP
Visualize the transcript as an interactive mind map. Understand structure at a glance.
CHAT WITH TRANSCRIPT
Ask questions about the video content. Get answers powered by AI directly from the transcript.
GET MORE FROM YOUR TRANSCRIPTS
Sign up for free and unlock interactive viewer, AI summaries, translations, mind maps, and more. No credit card required.