TRANSCRIPTSpanish

Seize the opportunities in life! | Sheila Janssen | TEDxRoermond

14m 21s1,890 words226 segmentsSpanish

FULL TRANSCRIPT

0:00

Traductor: Hani Eldalees ¿Puedo llevarte de v

0:19

iaje? Porque me gustaría llevarte de viaje.

0:21

Y sin duda, el viaje más extraordinario de m

0:26

i vida. ¿Me ves mirando una casa? Es una ca

0:33

sa ruinosa. Ya no es habitable. Pero una ve

0:36

z lo fue. Es un orfanato. Y yo nací en esta

0:38

casa. Mi vida comenzó en la India, en Goa, p

0:41

ara ser preciso. Pasé los primeros seis mese

0:44

s de mi vida en este albergue para madres sol

0:46

teras. Después de esos seis meses, mi madre

0:50

biológica me dio en adopción. De pequeña, vo

0:52

lé de la India a Londres. Y de Londres a mi d

0:55

estino final, Ámsterdam. Cuando llegué, me r

1:01

ecibieron una madre y un padre cariñosos. De

1:03

sde ese momento, se convirtieron en mis padre

1:08

s. Desde ese momento, fui su hija. Crecí sa

1:14

biendo que era adoptada. Mis padres adoptivo

1:17

s nunca lo ocultaron. En primaria, di una pr

1:21

esentación sobre mi adopción. Me sentía orgu

1:23

llosa de ser una niña con no una, sino dos ma

1:26

dres. Bueno, ¿quién podría decir eso? Estab

1:30

a agradecida por la enorme oportunidad que me

1:34

habían dado, como si me hubiera ganado la lo

1:38

tería. Crecí en un buen hogar, un hogar cáli

1:41

do, un buen barrio, y tenía amigos con los qu

1:46

e jugaba y crecí. Pero a veces, en el fondo,

1:52

me encontraba pensando y pensando en ella, e

2:09

sta mujer desconocida, mi madre biológica. ¿

2:13

Quién es? ¿Dónde está? Pero lo más importan

2:16

te, ¿es feliz? Y la gran pregunta para mí es

2:21

: "¿Todavía piensa en mí a veces?". Una vez

2:24

tuvo que tomar la decisión más difícil de su

2:27

vida: Darle una vida a una niña y luego darla

2:31

en adopción. ¿Cuál es su historia? ¿Cuál e

2:33

s su pasado? ¿Qué la impulsó a tomar esa dif

2:35

ícil decisión? Me dio la oportunidad de un f

2:36

uturo mejor al dejar de lado sus sentimientos

2:37

. Amigos, este es el regalo más maravilloso q

2:40

ue he recibido. Esta era mi oportunidad, y e

2:42

lla me la dio. Así que en 2018, viajé de reg

2:45

reso a la India con mi padre adoptivo. Me se

2:50

ntía preparada. Tenía muchísima curiosidad p

2:56

or sentirme conectada con el país donde nací.

2:57

Pero también tenía muchísima curiosidad por

2:59

reconocerme entre la gente de la India. ¿Me

3:04

parezco a ellos? ¿Pueden ver que soy de la

3:07

India? Quería descubrir esa parte de la Indi

3:10

a que hay en mí. Mientras sobrevolábamos la

3:15

India, miré hacia abajo y vi luces en la oscu

3:21

ridad. La idea de que mi madre biológica pud

3:26

iera estar allí me hizo llorar. De alguna ma

3:29

nera, me sentí como si volviera a casa. Puede

3:32

parecer extraño. Todavía no he podido encon

3:36

trar a mi madre biológica, pero visité el orf

3:38

anato de la organización que gestionó mi adop

3:41

ción. Mientras estaba allí, con un bebé pequ

3:43

eño, de apenas unas semanas, en brazos, me de

3:45

rrumbé. Más que nunca, era consciente de que

3:51

yo misma había estado allí durante 40 años. A

3:54

l despedirme de cada niño individualmente, le

3:57

s susurré que esperaba que tuvieran las misma

4:05

s oportunidades que yo. De pie entre todos es

4:11

os niños, supe que había descubierto esta par

4:15

te de la India en mi interior. Pero también t

4:17

enía un lado negativo. Me había preguntado du

4:21

rante mucho tiempo si, si no era lo suficient

4:23

emente buena, ¿podría ser esa la razón por la

4:27

que me dio en adopción? Siempre sentí que de

4:29

bía esforzarme un poco más que los demás. No

4:30

todos tienen el billete de lotería ganador, y

4:37

yo sí. Me di cuenta de que no podía conectar

4:40

con mi madre biológica como suele hacerlo un

4:41

niño. En algún punto, había perdido parte de

4:46

mi esencia. Por eso comencé un proyecto de t

4:49

erapia intensiva el año pasado. Me he dado cu

4:52

enta de que, en muchos aspectos de la vida, m

4:59

e he puesto el listón muy alto. Aprendí que p

5:01

odía aceptarme tal como soy, con todos mis de

5:06

fectos y miedos. Pero antes de eso, sucedier

5:10

on muchas cosas. Mis padres adoptivos no pod

5:16

ían tener hijos. Por eso fue un milagro que,

5:18

seis años después de adoptarme, me convirtie

5:22

ra en hermana mayor. Mi hermano, Danny, fue

5:27

un milagro médico, y tuvimos una infancia mar

5:29

avillosa juntos. Como yo era un poco mayor q

5:34

ue él, pude ser su pequeña madre, lo cual nun

5:39

ca me agradeció, pero supongo que está bien.

5:42

Cuando Danny tenía 10 años, le detectaron un

5:47

tumor cerebral en la cabeza. Vivió otros 10

5:51

años, lo cual fue una época muy difícil para

5:55

los cuatro. Pero viajamos mucho con Danny e

5:59

hicimos muchísimas cosas juntos en familia.

6:03

Lamentablemente, Danny no tuvo ninguna oport

6:10

unidad en su injusta batalla contra el cáncer

6:12

. En diciembre de 2008, mi mejor amigo, mi h

6:15

ermano, me dejó sola en este mundo. Perdí a

6:17

la persona que siempre me decía cómo mantener

6:22

una actitud positiva, mi amigo, mi mejor ami

6:28

go. Pero, sobre todo, ya no era más alta. Ya

6:33

no era una hermana mayor. Y con su pérdida,

6:38

perdí un poco de mi chispa. Desde el moment

6:41

o en que Danny falleció, sentí que también de

6:46

bía disfrutar de la vida por él. Y cuando mi

6:52

madre adoptiva falleció inesperadamente, cin

6:59

co años después, la sensación de que debía ap

7:04

rovechar cada oportunidad que la vida me ofre

7:06

cía, me hizo más fuerte que nunca. Incluso s

7:11

i eso significaba tener que cambiar mi vida.

7:17

Y entonces... (toca su dedo) la oportunidad

7:19

que me llamó. En julio de 2014, recibí una l

7:24

lamada de mi amigo. Me preguntó si había oíd

7:28

o hablar de Brownies & Downie's. Bueno, déje

7:29

nme explicarles. Brownies & Downie's es un co

7:33

medor único donde trabajan personas con disca

7:36

pacidades intelectuales leves. Nuestra visió

7:41

n es brindarles a estas personas un lugar sig

7:42

nificativo en la sociedad. Les ayudamos a ga

7:43

nar confianza, a contribuir a su bienestar ge

7:46

neral y a centrarse en sus fortalezas en luga

7:50

r de en sus limitaciones. Me encantó este co

7:54

ncepto de inmediato, así que escribí una cart

7:59

a. Poco después, me invitaron a una reunión,

8:03

que concluí diciendo: "¿Así que de verdad pu

8:12

edo hacer un '¿Pasó esto en Roermond?'". Buen

8:15

o, la respuesta fue sí. Durante la enfermeda

8:17

d de mi hermano, fui testigo de primera mano

8:23

de lo importante que es tener ese lugar signi

8:27

ficativo dentro de la comunidad. Porque, en

8:30

última instancia, todos queremos sentirnos va

8:32

liosos, que se nos vea por quienes realmente

8:35

somos. Mi hermano perdió la oportunidad de v

8:38

ivir cuando solo tenía 20 años, pero yo solo

8:41

tengo una. Y al aprovechar esta oportunidad,

8:46

ahora me siento empoderada para crear oportu

8:53

nidades para otros. Por eso dediqué todos mi

8:56

s ahorros a este proyecto y me embarqué en es

9:01

ta aventura sin saber cuál sería el resultado

9:03

. Había perdido a dos de las personas más im

9:08

portantes de mi vida, así que ¿qué más podía

9:11

pasarme? Un año después del fallecimiento de

9:16

mi madre, y en el aniversario de la muerte d

9:20

e mi hermano, abrí mi Brownies & Downie's en

9:25

memoria de mi querido hermano. Ahora, siete

9:31

años después, Brownies & Downie's es un conce

9:37

pto muy conocido, también en Roermond. Tengo

9:40

nueve compañeros únicos, muchos de los cuale

9:42

s han trabajado para mí desde su apertura. U

9:44

no de ellos es Sebi, que está aquí esta noche

9:46

. Cuando la organización empezó, Seppy, que

9:50

trabajaba en Brownies & Downie's, era un jove

9:55

n tímido y reservado. Le costaba muchísimo h

9:58

acer contacto visual, y era muy tímido. Pero

10:01

aun así, sabía que había más en él de lo que

10:05

dejaba ver al mundo exterior. Empezamos a t

10:07

rabajar juntos y le enseñé muchas cosas, desd

10:13

e cómo ser un buen anfitrión hasta cómo prepa

10:16

rar los mejores cócteles de la ciudad. Pero,

10:17

sobre todo, le enseñé que podía ser él mismo

10:21

, que valía la pena tal como era y que podía

10:28

cometer errores. Porque, al fin y al cabo, es

10:31

o es lo que hacemos los humanos. Lo felicité

10:34

y lo vi crecer. Céntrate en lo que salió bi

10:40

en, en lugar de etiquetar lo que salió mal, p

10:44

orque los errores son oportunidades para apre

10:47

nder. Con esta mentalidad, Seppy pudo crecer

10:49

aún más. Y ahora, siete años después, Seppy

10:53

es un joven seguro de sí mismo que no teme h

10:58

ablar con los clientes y darles la bienvenida

11:02

. Los clientes ven su brillantez cuando pasa

11:07

junto a sus mesas. Incluso en... Al final de

11:11

l día, el dinero cuenta en la nómina. Es un

11:15

miembro muy conocido de nuestro equipo. Y es

11:18

toy orgulloso. Estoy realmente orgulloso. M

11:20

e mantuve, y sigo estando, al margen de su cr

11:22

ecimiento. Estoy agradecida por la oportunid

11:27

ad que le di, pero aún más agradecida de que

11:30

Sebi la aprovechara. A pesar de sus limitaci

11:35

ones, mis colegas, que son únicos, viven vida

11:38

s llenas de oportunidades. Pero, lamentablem

11:42

ente, ese no es el caso de todos en este mund

11:46

o. Me di cuenta de eso nuevamente durante un

11:52

viaje que hice con mi pareja, Tom. Tom y yo

11:55

decidimos que queríamos viajar. "¿Por qué n

11:58

o?", le dije. "Simplemente lamentamos las op

12:03

ortunidades que no aprovechamos". Viajar es

12:07

una de mis cosas favoritas, y a Tom también l

12:14

e pasa. Pero inmediatamente escuché un "No l

12:17

o hagas" en mi cabeza, pero logré redirigir m

12:20

is pensamientos hacia la mentalidad, y le tra

12:23

nsmití a Tom que esa era la mentalidad. Esto

12:25

me impulsó a abrir Brownies & Downies. Y lo h

12:28

icimos. Fue otra oportunidad. Y se me apare

12:31

ció de nuevo. Solo tuve que aprovecharlo con

12:35

ambas manos. Dos meses después, estábamos e

12:37

n un avión. Compramos un billete de ida a Pe

12:39

rú, seguido de casi cuatro meses de viaje por

12:45

Sudamérica. Incluso en Sudamérica, aprovech

12:47

ar las oportunidades parecía ser un tema recu

12:52

rrente en mi vida. Trabajamos en Bolivia en

12:56

diciembre pasado, donde trabajamos como una o

12:59

rganización sin fines de lucro para llevar pa

13:03

quetes de alimentos a familias que viven en l

13:06

a calle y tienen menos oportunidades. A trav

13:11

és de las redes sociales, recaudamos fondos,

13:16

y con el dinero que ganamos, compramos tanto

13:22

s paquetes de alimentos como pudimos. Nos di

13:28

o una sensación muy conmovedora. Mis querido

13:31

s, mi historia pretende mostrarles que donde

13:32

hay voluntad, hay un camino. Sé que suena a

13:34

cliché, pero creo que tengo derecho a decirlo

13:36

. La vida es muy corta, así que sigue soñand

13:39

o. Hazlo, no importa lo que piensen los demá

13:45

s. Es tu vida. Tú estás al mando y tú decid

13:47

es. Y en cada momento del día, puedes decidi

13:49

r hacerlo. Vive el momento. Ni más ni menos

13:51

. No esperes a más tarde. ¿Porque qué sigue

13:53

? Mi hermano no tuvo un después. ¿Quién dij

13:56

o que habría un después? La vida está llena

14:00

de oportunidades. Mira mi adopción, mi regal

14:04

o más maravilloso. Así que disfrútala, porqu

14:07

e la vida puede cambiar en un abrir y cerrar

14:12

de ojos. Así que aprovecha cada oportunidad,

14:14

aprovecha cada oportunidad, y deja a un lado

14:16

el miedo. Gracias. (Aplausos)

14:18

شكرًا لكم.

14:19

(تصفيق)

AVAILABLE LANGUAGES

ArabicSpanish

UNLOCK MORE

Sign up free to access premium features

INTERACTIVE VIEWER

Watch the video with synced subtitles, adjustable overlay, and full playback control.

SIGN UP FREE TO UNLOCK

AI SUMMARY

Get an instant AI-generated summary of the video content, key points, and takeaways.

SIGN UP FREE TO UNLOCK

TRANSLATE

Translate the transcript to 100+ languages with one click. Download in any format.

SIGN UP FREE TO UNLOCK

MIND MAP

Visualize the transcript as an interactive mind map. Understand structure at a glance.

SIGN UP FREE TO UNLOCK

CHAT WITH TRANSCRIPT

Ask questions about the video content. Get answers powered by AI directly from the transcript.

SIGN UP FREE TO UNLOCK

GET MORE FROM YOUR TRANSCRIPTS

Sign up for free and unlock interactive viewer, AI summaries, translations, mind maps, and more. No credit card required.