Men's Conference 2025 Session 2 by Pastor Kerux Pascua
FULL TRANSCRIPT
Our heavenly father, sovereign,
loving savior, lumalapit po kami sa inyo
Panginoon na dala Panginoon yung aming
pagpapakumbaba. Acknowledging Panginoon
na walang kahit ano man mayroon kami na
nagbibigay sa amin ng karapatan para
kami po Panginoon ay tingnan ninyo ng
may lubos na pagmamahal. Oh God, maliban
kay Kristo na napako sa krus, nagdanak
ng dugo at tumubos sa amin, Panginoon.
Lord, we come to you in the name of
Christ.
We come to your throne of grace with
confidence because of him. And Lord, we
also acknowledge na wala rin po kaming
kakayahan na maintindihan ang inyo pong
salita.
And ako personally Lord God I know this
is a sacred task and I'm scared.
I just want to ask for your courage and
wisdom Lord na maipangaral Lord God
faithfully and boldly ang inyo pong
salita at ng lahat po kami ay makinabang
sa inyo pong mga sasabihin. Lord we
acknowledge na wala pong ibang nararapat
sa kaluwalhatian, kapurihan at paghanga
maliban po sa inyo. So we give you all
the glory and praise. You alone deserve
it. We ask for your Holy Spirit to
sustain us Lord God sa buong conference
na ito. At salamat din po Panginoon sa
inyo pong pag-iingat sa aming mga
pamilya while we are away. And we give
you glory and praise Lord in the mighty
name of Jesus. Everybody say amen. Amen.
Meron po tayong seryosong pag-uusapan.
Okay. Um, meron pong isang seryosong
katotohanan na kailangan po nating
harapin. Um, ito po yung posibilidad na
bilang mga lalaki, lalong-lalo tayo mga
Pilipinong lalaki, sanay po tayo doon sa
tinatawag na machismo. Kailangan mukha
tayong matatag, kailangan mukha tayong
makisig. Pero minsan hindi na po natin
namamalayan. Matatag po tayo sa
panlabas. Pero unti-unti na po pala
tayong nagkakaroon ng panloob na
pagguho. And we'll talk about that that
today. Um noong 1967 po, bumagsak po ang
isang tulay na kung tawagin po ay the
Silver Bridge. Siguro yung iba po sa
inyo narinig na po yung kwento niyan.
Bumagsak po yung tulay hindi po dahil sa
bagyo at hindi rin po sa bigat ng mga
dumadaang truck doon. Ang dahilan po
kung bakit bumagsak yung
silver bridge po ay dahil po sa maliit
na crack.
Ang tawag nila hairline crack.
Napakaliit lang na crack sa loob ng
isang mahalagang parte po nung bridge.
At hindi po obvious sa mundo yung
dahilan kung bakit po ito gumuho. So ang
dali lang mag-take ng pictures kasi ang
ganda ng tulay. Sa mata ng isang casual
observer kapag dumaan ka parang wala
namang problema. Parang okay na okay
naman. Parang hindi naman guguho itong
silver bridge na ito. Mukhang matatag.
But internally,
one small crack, one compromised spot
and the whole structure gave way.
Killing 46 people according po doon sa
um history. At ang tunay po na panganib,
tinuturo po sa atin itong bagay na ito
ay hindi po nakikita kung doon sa
nakikita ng mata. So ang real the real
danger is not seen in what's obvious.
Ang totoo pong delikado na kailangan
nating bantayan ay yung mga bagay sa
kaloob-looban natin na hindi nakikita ng
kahit sino maliban sa Diyos. Okay. At
yan po mismo ang tinutukoy ni Jesus dito
sa Matthew 616.
So panilihin niyo pong nakabukasung inyo
pong Bible. I would like to read it for
all of you. May I invite you all to
stand?
Matthew 6:es
1 to6 reading from English Standard
Version. Sabi po, "Beware of practicing
your righteousness before other people
in order to be seen by them. For then
you will have no reward from your father
who is in heaven.
Thus when you give to the needy sound no
trumpet before you as the hypocrites do
in the synagoges and in theets that they
may be praised by others. Truly I say to
you they have received their reward but
when you give to the need do not let
your left hand know what your right hand
is doing so that your giving may be in
secret and your father who sees in
secret will reward you. And when you
pray, you must not be like the
hypocrites, for they love to stand and
pray in the synagogues and at the street
corners that they may be seen by others.
Truly I say to you, they have received
their reward. But when you pray, go into
your room and shut the door and pray to
your father who is in secret and your
father who sees in secret will reward
you. Pun po ang panginoon. makakaupo na
po tayo.
So ang Diyos po ay hindi lang interesado
dun sa kung ano ang nakikita ng tao.
tinutumbok niya po dito sa Matthew
chapter 6 yung
ah yung mga nakatagong motibo natin,
yung mga sikreto natin na hindi natin uh
kayang ihayag sa sa pangkalahatan.
maging yung ating mga
secret habits and all that. So we know
this passage po onong Matthew chapter 6
ay hindi lang naman talaga to limited sa
mga kalalakihan katulad po natin. Hindi
po ba? So it is for every Christian both
men and women. Men and women alike. Pero
siguro namanagree po kayo sa akin kung
sasabihin ko na mas mabigat ang dating
nito sa ating mga kalalakihan. Hindi po
ba? Bakit po? Because God calls us to
lead.
We are called to lead with integrity in
our homes, in our workplaces, in our
communities.
At kung inuukit na po pala ng kalawang
yung mga hindi nakikitang bahagi ng
buhay natin, hindi lang po tayo ang
maapektuhan. Tama po ba ako? Kundi
babagsak po lahat ng mga bagay na
nakakapit sa atin. Mga umaasa, mga tao,
pamilya, komunidad na umaasa po sa atin.
Okay? Mga pinamumunuan natin. So today,
we're going to talk about the private
life of a godly man.
How he guards his heart for the father
and walks consistently before him even
when no one else ising
dahil mas mahalaga pa rin po sa Diyos
yung pribadong tagumpay kaysa sa maugong
na palakpak ng publiko.
So bigyan po natin ng konting background
yung ating pag-uusapan. Matthew chapter
6. So hindi po ito kasing bigat nung kay
Agur no kasi this is a familiar story.
Um but then itong Matthew chapter 6 po
ay bahagi po nung tinatawag na sermon on
the mount. Ah nag-start po yan sa
Matthew chapter 5 hanggang Matthew
chapter 7 kung saan inilalarawan po ni
Jesus kung anong uri ng ugali at
pamumuhay ang dapat makita sa mga
kabilang sa kawan ng Diyos. So yan po
yyung discussion niyan. Now, sa chapter
5, tinalakay po ni Jesus yung
righteousness in connection with God's
law.
Pero ang ine-emphasize niyo po diyan ay
yung totoong obedience na mas malalim pa
kaysa outward actions. So Jesus Christ
tells us na it's not really about yung
yung yung yung external ah part ng
obedience mo. Okay? It's it's a matter
of the heart. Ang laging ina-address po
ng ating savior ay 'yung ating puso.
'Yun 'yung mahirap eh. Hindi po ba? Ang
dali lang naman sumunod 'di ba? Pero ang
dami ko na pong nakita ng mga anak na
sumunod naman sa magulang pero
nagdadabog. Hindi po ba? O kaya naman
dahil merong hihingin dahil may pabor na
hinihintay? Hindi po ba? Kaya pag
naghuhugas ng plato. Siguro may reason
kung bakit joy ang tawag doun sa mga sa
mga panlinis natin. Ano? Kasi alam alam
nung nakakaimbento non na walang joy sa
paghuhugas ng plato. Okay? O ayan may
joy kahit man lang sa panlinis. Hindi po
ba? So sa chapter 6 naman po, ibinaling
po ni Jesus yyung usapan sa
righteousness pagdating naman sa
religious practices.
And then he gave a warning. Binabalaan
po niya tayo na hwag gawing performance
yung mga acts of devotion natin para
lang sa palakpak o papuri ng tao. Yun po
inaadress dito ni Jesus. So sa verses 1
to6
tinutukan po ni Jesus yung dalawang
importanteng spiritual disciplines.
Helping the needy and prayer. Okay? Yung
pagtulong sa nangangailangan at yung
ating pananalangin. At sa culture po ng
time na iyon ni Jesus Christ ah nung mga
panahon na iyon pareho pong mataas ang
tingin ng lipunan sa mga practices na
iyan. Okay. Even to the point if you
recall kahit po yung mga um mga
disciples ni Jesus Christ ask us ask '
ba parang nagkaroon pa ng inggit ba
teach us how to pray teach us to pray
kasi alam nila na kapag meron kang
discipler that discipler isa sa mga
mahahalagang bagay na pwede mong kunin
at matutunan sa kanya ay yung
pananalangin. So it's very important
when you help the help the needy and you
pray. So napakataas po ng kaseryosuhan
sa bagay na yan. Kaya lang ang
nakakalungkot marami pong religious
leaders during the time of Christ gaya
po ng mga Pharisees
ginawa po nila itong ah
bagay na ito para i-showcase yung
kanilang spirituality.
Okay? So na-distort nila yung heart
aspect na itinuturo ng ng salita ng
Diyos. Okay. So ginagawa nila yung mga
bagay na ito para po makakuha ng
recognition. So Jesus exposes this
danger. So ang point ni Jesus kung
papuri lang ng tao o approval lang ng
tao talaga ang habol mo e yun lin lang
ang makukuha mo.
Sometimes naiisip ko na bakit nga kaya
tayo ganon? Ano? Bakit tayo nag ba't
hindi tayo magkanda ugaga na gawin ang
lahat para lang makahanap ng palakpak?
No. Para lang makakuha ng paghanga. no
ano ba meron doon
kung tutuusin ang kaya lang naman gawin
sa atin ng mga taong nakapaligid sa atin
palakpakan tayo saglit pag nagkamali ka
ng wala na ulit yun e hindi po ba so the
point is yun yung ating nature.
Naghahanap po tayo ng recognition ng may
nabasa po akong isang book I think it
was um a John Piper who mentioned that I
forgot the specific book na naalala ko
lang today ang sabi niya ah destined
tayo sa glory. We're really created for
glory. Naishe-share sa atin ni Jesus
Christ someday. Kaya lang ginagawa
natin, ina-advance natin, we are seeking
glory someplace else apart from Christ.
Kaya nahihirapan tayo. Kaya ang
sarap-sarap sa tenga kapag may
nagsasabi, "nging mo diyan ah." Okay. At
ang sakit-sakit sa tenga kapag napuna
yung ating mali, kapag tayo tinuwid po
ba? Pero kapag may nagsabi na
parang kumikinang ka diyan ang sarap sa
feeling. Hindi po ba? That's our nature.
And that's the reason why serious kay
Jesus itong usapan na ito na kanyang
dini-discuss sa Matthew chapter 6. Okay?
So kapag ang habol mo approval ng tao,
hindi that's what you get.
Okay?
Eh ba't naman tayo ire-reward ng father
in the first place kung hindi naman siya
ang target audience? Hindi po ba? Alam
niyo po ba mas mahirap na target
audience ang tao? Okay. Naalala ko po
yung nung kabataan pa po ako, meron
kaming leader na nag-uunahan kami na mag
ano magbitbit ng bag. Nag-uunahan kami
na maghanap ng ano ng upuan para kung
doon siya uupo. Kasi kapag close ka sa
kanya, ang sarap ng pakiramdam. No,
kahit nagjo-joke siya, tum tumatawa kami
kahit corny. Alam niyo po bang mahirap
tumawa kapag corny ang joke?
Parusang parusang matinik yun eh ' po
ba? So kaya ako hindi po ako nagjo-joke.
Joke lang.
Minsan lang po. But then mahirap eh no?
So ang point is kung hindi si Lord ang
target na audience mo, ba't ka sa kanya
kukuha ng reward? Kumuha ka ng reward
doun sa gusto mong pasayahin. Gusto mong
magbigay sayo ng wow. you get your
reward from them. Pero kung para sa
approval ng Ama ang ginagawa natin, siya
mismo ang magbibigay ng gantimpala sa
atin. At yung gantimpala na yun po, ang
sabi ng Diyos, ay ganap at hindi
naglalaho. Okay? So, ito po ang
pinakapuso ng mensaheng pagsasaluhan po
natin ngayon. Hindi lang po itinuturo ni
Jesus ang tungkol sa pagbibigay o
tungkol sa pananalangin. I believe these
are just examples for us. Um, more
importantly po, inilalatag po sa atin ni
Jesus yung isang prinsipyo para sa
kabuuang buhay natin. At ano po yon, a
life of integrity. Okay? The integrity
of a godly man is measured not by what
people see but by who he is before God
when no one is watching.
So, let's go to the first point po.
Let's talk about the godly man. The
godly man first of all guards his heart
for the father. Makikita po natin sa
verse 1 yung outer layer po nung ating
passage for today. Verse 1 at saka sa
verse 6. Sabi po beware of practicing
your righteousness before other people
in order to be seen by them and for then
you will have no reward from your father
who is in heaven. And then sa verse 6,
"And your father who cease in secret
will reward you."
So nagsimula po si Jesus sa pamamagitan
ng isang babala. Ang sabi niya, "Beware,
beware." At ang pinaka closest picture
po ng salitang beware ay katulad po ng
isang sundalo na nagmamatyag sa
kalagitnaan ng gabi.
Sinisiguro na siya ay handa kapag merong
papasok na kaaway. So that's the closest
feature of this word um mentioned by
Jesus Christ. Beware, maging alerto.
Okay? Magbantay ka. There's a possible
threat or danger that's coming. And the
real danger in this context po ay walang
iba kundi yung tinatawag nating pride.
That's the real danger.
Dito sa passage, yung pride po is the
desire to impress with our spirituality.
Yun ang tinutumbok ni Jesus. sa context
po ba? So ang problema po sa pride,
alam ko alam na alam niyo to at alam na
alam ko rin to. Hindi natin alam kapag
prideful na tayo eh.
Kailangang merong merong ibang kamay na
kukutos sa atin para matauhan tayo.
Hindi po ba? Kaya napakahalaga nung
spiritual leadership kasi yun hindi mo
alam. akala mo okay ka pa kasi ang alam
mo okay naman ung ginagawa mo. Gumagawa
ka lang ng mabuti. Tapos yung pride ay
unti-unti na palang pumapasok sa sa isip
mo kung hindi ka aalugin, kung kung
hindi ka kukutusan, sorry sa word ko ha,
pero kung hindi ka kung hindi ka
gugulatin at kung hindi ka pagagalitan,
kung hindi ka ire-rebuke ng mga taong
accountable sao, youl never know na
napahulog ka na pala sa bagay na yon. So
that's a danger. Yun ang sinasabi sa
atin ni Jesus Christ dito ' ba. Hindi
natin halata. na tayo ay nagiging
prideful na. So beware,
taasan mo yung guard mo, maging alerto
ka. Okay? So
ang tinutukoy po dito yung motibo.
Pwedeng gumagawa tayo ng magandang
bagay. We can be doing good things,
great stuff, reaching out for the lost,
helping the church. We're busy with the
ministry, loving your family and all.
Pero napakahalaga po ng motibo sa pag sa
bagay na ito. Ang naalala ko sabi ni
Pastor Jeff kanina ' ba yung yung
question na why
dun sa mga mitihiin mo sa buhay you ask
why? I think that's the most important
question. Why? Bakit natin ginagawa yung
isang bagay? Okay? And this is why the
godly man detects the pride's danger.
Detects pride's danger.
So yung isang godly man po tinuturo sa
atin ng Bible is not just watching his
actions.
Hindi lang siya mindful sa kanyang
gagawin at ginagawa. He's also watching
his motives.
Sabi sa Proverbs 4:23,
"Guard your heart above all else for it
determines the course of your life."
So bantayan ang puso.
And then Jesus continues. Sabi niya po
sa verse ah yung sa ah pangalawang
bahagi ng verse 1. Sabi niya, "For then
you will have no reward from your father
who is in heaven."
And here we see that the godly man does
not only detect the danger of pride the
godly man also denies praise seeking.
So alam niya na kapag ang approval ng
tao kapag approval na ng tao ang
paghanga na ng tao ang naging ultimate
goal ang ginagawa niya talaga
ipinagpapalit niya yung isang
napakahalagang bagay at ano yung
napakahalaga na yon hanggang timpala ng
Ama. the approval of the father.
So nire-remind po tayo ni Apostle Paul
sa Galatians 1:10. And from time to
time, bumabalik po ako dito sa bagay na
ito kasi sa totoo lang ang hirap ah nung
nung nung grinan po ako ng nung binigyan
po ako ng pagkakataon na ng Panginoon na
makapag-minister din online,
makapag-post post. Hindi ko naman po
alam na meron pala akong mga videos, mga
post na na kumalat na kung saan-saan.
Okay. Um, I I have to constantly remind
myself about the why. And at the same
time,
kailangan kong puntahan palagi yung
Galatians 110. Ang sabi, "If I were
still trying to please man, I would not
be a servant of Christ."
Dami ko na pong title na na na-earn
online dahil po sa kaka-preach ko
against prosperity gospel. yung mga yung
mga ganong klaseng ano um ah bagay na
kailangan po nating labanan no na
kumakalat sa sa online at ah may na-earn
ko na po yung title na bobo preacher
okay at kung ano-ano pang mga titulo na
hindi magandang marinig sa pulpito kaya
iki-keep ko na lang but the point is dun
sa mga pagkakataon na natatakot ako at
sasabihin ko, "Huwag ko na kayang
sabihin 'to o i-cut out ko na lang kaya
'to Hayaan ko na lang kaya sila. Pero
alam ko sa sarili ko na kailangan kong
i-address yung bagay na yon. And I
always have to remind myself, bakit ayaw
mo? ' ba? Kasi sometimes hindi natin
namamalayan unti-unti na we become
people pleasers, okay? Instead of Christ
pleasers. So kapag ginagawa po natin na
pina-prioritize po natin yung approval
ng tao over the approval of God, alam
niyo pong ginagawa talaga natin?
Pinapagpalit po natin yung gold bar,
okay? Sa isang like sa Facebook. Ganon
kalayo. Tuwang-tuwa ka sa isang like,
no? Pero nawalan ka ng gold bar. So in
the long run, sino po ang lugi? Ikaw pa
rin. So ganun po kalagi. I think it was
Paul Washer who said na napakadali raw
po nating ipagpalit yung yung totoong
gold sa sa
mga basura. Okay? So kailangan po nating
i-remind ang sarili natin pabalik sa
Galatians 1:10. Okay. Deny praise
seeking.
And finally sa verse 6 yung pangalawang
part po ng verse 6 binigay po ni Jesus
yung dahilan. Bakit? Bakit sulit ang
mabuhay para sa Diyos? Bakit sulit na
gumawa ng mga bagay na ang focus lang ay
ang Diyos? By the way, just to clarify,
hindi po kino-condemn ni Jesus Christ
dito yung ah public ah expression natin
ng service natin or even public prayer.
Kahit naman siya ay nag ah nag ah
nag-pray in public, gumawa rin naman
siya ng healing, ng mga good things in
public. Hindi po 'yan ang kino-condemn
dito ha. Ang kino-condemn po dito 'yung
may word doon sa don sa verse natin
ngayon na in order to please man, okay?
In order to seek the approval of people.
So when we do things na hindi na para sa
Panginoon, okay, doon po tayo
nagkakaroon ng malaking problema. Okay.
So ang sabi po, "Your father who sees in
secret will reward you." Bakit kaya
in-emphasize yung yung word na kailangan
no? Kailangan secret.
Hindi naman lahat ng ginagawa natin
secret. Hindi po ba? Ang hirap naman
i-secret ng pagpi-preach.
So minsan we we pray publicly. Hindi po
ba?
Ang na-realize ko lang po
in secrecy,
yung ating pong sincerity is revealed.
Okay? Yung life po ng mga hypocrite
hindi consistent.
Sarap na sarap silang mag-pray kapag
kapag maraming taong dumadaan sa syagog.
Hindi po ba? Pero they're no longer
praying when they're alone. Okay? But a
life of a godly man is consistent.
Whether you do it in public, in private,
still the same intensity because either
we do it, whether we do it or public or
in private, we're doing it for the Lord.
Yun ang ating i-aim. And I'm not saying
it's easy kasi sumusundot-sundot yung
ating yung ating kagustuhan yung ating
pagnanasa na makakuha ng kalwalhatian
maliban sa kalwalhatian na ibabahagi sa
atin ni Kristo. Hindi po ba? So
naiintindihan po ng isang godly man na
ang tunay na gandala ay hindi lang kung
ano ang mapapala natin dito sa lupa
kundi yung kagalakan po na marinig yung
pangungusap sa Matthew 25:21. Well done,
good and faithful servant. Yun po ang
ating binibiti
at dahil nakikita po ng Ama yung mga
ginagawa natin para sa kanya in secret.
Okay? We see that in Hebrews 4:13.
Makakaasa rin po tayo na walang sincere
act of obedience ang makakalagpas sa
atensyon at pagpapala niya. I struggled
with that nung mga nakaraan. Actually
doon ako doon ako dinampot ni Pastor
Jeff papatayo because I struggled with
this. Okay? Just so you know that your
preacher today is
uh a co-learner and a co-struggler
with you.
Ayan nag-struggle ako.
Wow, Pastor Jeff, tagal ko na dito and
and all this and and that. Parang parang
I I crave for for
the the value na pwedeng ibigay sa akin
ng mga tao sa paligid ko. And then I was
uh corrected, humbled and encouraged na
wala namang ibang makapagbibigay talaga
sa atin ng reward na lasting. lahat ng
reward na makukuha natin sa tao sa
mundong ito hindi naman talaga siya
hindi naman talaga siya tatagal po ba so
tatagal lang siya ng ng ilang araw ilang
taon or maybe less po ba napansin ninyo
yung kahit anong masarap na bagay na
natikman niny matitikman niyo lang siya
ng kapiraso eh
>> okay naalala niyo pa po ba nung
nakatikim kayo ng lobster nakatikim na
po ba kayo ng lobster ako po hindi pa eh
yung chichirya lang po natikman ko eh
yung lobster na ano eh na piso-piso sa
tindahan.
Pero I suppose 'yung mga nakatingim sa
inyo ng maram ng pagkain na hindi
karaniwang nakakain 'di ba? Baka hindi
niyo na alam ang lasa ngayon ' ba.
Nalalasahan niyo pa po ba pag
nalalasahan niyo pa ha toothbrush
toothbrush din.
Kasi po ganun ang design. Yun ang design
ng Diyos sa mundong ito na lahat ng
pleasure na mararanasan mo hindi siya
lasting.
Si Jesus Christ lang po ang nangako ng
pleasure, ng reward, ngyatos.
Hindi po ba? Give the Lord the glory.
He deserves that.
So
noong 1741 po, ipinakilala po ni George
Frederick Handel. Not sure if I'm
pronouncing it correctly pero sa mga
mahilig sa classic music sa inyo
malamang kilala po ninyo yan. Nakilala
ko po lang po siya dahil sa pag-aaral ko
nito. No ah pinakilala niya po o
in-introduce niya po prenemier niya yung
tinatawag na Messiah. Yung yung Messiah
po sa ibang katawagan yung oratoryo yata
yung tao. Yung orchestra. So para siyang
concert pero music lang. Okay? At um ito
po isang musical masterpiece. Messiah
ang tawag kasi it's about Jesus. Tungkol
po yan sa story ni Jesus from the
prophecy to his birth, suffering, death,
resurrection, ascension. Yun po ang tema
nung buong musical peace. So mahaba
siya. Concert yun. Okay.
At ah
part po ng Messiah na musical peace yung
tinatawag na Hallelujah Chorus. Sikat na
sikat yon. Okay. Narinig niyo na po ba
yun yung sikat na Hallelujah Chorus?
Gusto niyo po bang kantahin ko?
Huwag na po. Gusto ko pa pong bumalik
eh.
So kung naririnig niyo po yung
Hallelujah hallelujah ganon. Huwag
nating tuloy. Okay? So yun po yung
Hallelujah Chorus. Ngayon sa tuwing
tinutugtog niya po yan yang Messiah
lalong-lalo doun sa part na Hallelujah
Chorus. Kahit po 'yung mga hari
napapatayo sa sobrang pagkamangha, sa
sobrang ganda nung pagkakaaregglo,
pagkakagawa nung musika. At minsan po
pagkatapos ng isang performance meron
pong isang uh royalty na lumapit sa
kanya na talaga namang nagkukumahog na
siya'y kamayan. At ang sabi po sa kanya,
"Wow!" Sabi niya, "Ah, pinuri po siya.
Ang galing. Ang galing n paano mo nagawa
yan. Ang ganda ng pagkakagawa mo. I
really entertained. Okay? And the whole
crowd was entertained. At ang sagot po
ni Handel, sabi niya, "My Lord,
I should be sorry if I only entertain
them.
Okay? I wish to make them better." So
sinasabi niya, "Naku, kung na-entertain
lang kayo, hindi ko na-meet yung goal.
That's not my point. It is not my goal
to entertain you with that music." Ang
gusto niya through that music makilala
yung makilala si Jesus Christ,
mai-present yung gospel. Kaya sabi niya,
"I wish to make them better." So
ipinapakita po nito na hindi talaga
palakpak ang habol niya, no? Meron
siyang goal in mind doun sa kanyang
musical masterpiece. Ang gusto niya po
ay kaluwalhatian ng Diyos
na na maging hayag sa mga nanonood,
nakakarinig ng kanyang obra.
Guarding our hearts for the father means
constantly checking our motives.
So we have to ask. Kailangan po nating
i-exray yung ating mga sarili. Ask the
right questions. Nagse-serve ba ako sa
church para manlimos ng paghanga
o para parangalan ang Diyos?
Pinapangunahan ko ba ang pamilya ko para
makapagtagod ng monumento sa buhay nila
na kapag ako patay na kapag yung burol
ko punong-puno ng papuri at sasabihin
galing ng tatay ko. Mapalad ako kasi
tatay ko siya. Okay? Or para itanghal sa
kanila si Kristo bilang kanilang
provider, bilang kanilang shepherd.
So remember, the Lord does not see as
man sees. Man looks on the outward
appearance, but the Lord looks on the
heart. This is what uh we see in Samuel
16: 7.
The applause of people is loud but
shortlived and the reward of the father
is quiet but eternal.
Okay. So piliin po natin yung
pangmatagalang gantimpala.
And secondly, the godly man walks
consistently before the father. Okay?
Binasa po natin kanina to. But let me
just read it again. Thus, when you give
to the needy, sound no trumpet before
you as the hypocrites do in the
synagogues and in the streets, that they
may be praised by others. Truly, I say
to you, they have received their reward,
but when you give to the needy, do not
let your left hand know what your right
hand is doing, so that your giving may
be in secret and your father who sees in
secret will reward you. And when you
pray, you must not be like the
hypocrites, for they love to stand and
pray in the synagogues and at the street
corners that they may be seen by others.
Truly I say to you, they have received
their reward and but when you pray, go
into your room and shut the door and
pray to your father who is in secret.
So sa verses 2 to4 po nagbigay si Jesus
Christ ng practical example sa atin kung
paano i-guard ang puso. Sabi niya, "When
you give to the needy, sound no trumpet
before you as the hypocrites do." Okay?
Yung word po na sound, sound a trumpet,
ito po ay isang figure of speech na ang
ibig pong sabihin ay pagpapasiklab.
Okay. So ito po ay pagpapakitang tao. So
ang goal po nilang paggawa ng mabuti ay
magpapansin, makakuha ng paghanga. But
Jesus says, "The godly man practice
sincere giving." The godly man practice
practices sincere giving. So ang giving
po ng isang godly man ay hindi
performance kundi worship.
Okay.
So isinasabuhay po niya ng isang godly
man yung sinasabi sa Proverbs 19:17.
Ang sabi, "Whoever is generous to the
poor lends to the Lord and he will repay
him for his deed."
Okay? And in the same way, tinuturuan
tayo ni Jesus. Sabi sa verse 3, "Do not
let your left hand know what your right
hand is doing."
So ang point ni Jesus Christ ang
pagbibigay po ng tahimik. Okay? Ah
ang totoong pagbibigay po na
kinalulugtan ng Diyos ay yung tahimik at
hindi iniisip ang pansariling
kapakinabangan.
Lalo sa panahon po natin ngayon. Ano,
alam niyo po ba ang dami ng natulungan
ng mahihirap? Marami na silang
natulungang vloggers. Okay?
Kung gusto mo raw magpa-graw ng
following, tumulong ka sa kapwa. Okay.
Habang nginungodngod sa mukha nung mga
tinutulungan mo yung camera no. Okay.
But of course, I understand lalo tayo
nago-operate tayo as a Christian
ministry at merong mga sumusupport sa
ating simbahan para makaabot ng mga
mahihirap, mga nangangailangan. And
there would be times that we would be
compelled to post iyung ating mga
magandang gawa. No, and I believe uh
some of them are purposeful naman lalo
kung merong mga donors na hindi naman ah
kumbaga anonymous halimbawa or what or
if you you're doing it to encourage your
churchmates to to be part of that. Wala
namang problema doon eh no when we
document that. But ang laging tinuturo
sa atin ng Panginoon ay when we do
things we have to be careful about our
motives. So doon lagi ang bagsak no
usapang puso talaga ong pinag-uusapan at
tinuturo sa atin ni Jesus. So
sa verses 5 to6 naman po itinuturo po ni
Jesus yung tungkol sa panalangin. Sabi,
"When you pray you must not be like the
hypocrites
that they may be sin seen by others."
Dito po sa bahaging ito, Jesus tells us
that the godly man pursues secret
prayer. But again, to clarify, hindi
niya po kino-condemn yung public prayer.
Okay. Ang kino-condem niya po is praying
to impress.
So mas pinapahalagan niya po ng isang
godly man ang atensyon ng Diyos kaysa
palakpak ng tao. So sabi ni Jesus, "Go
into your room and shut the door."
Ngayon sa unang basa ang alam lang natin
parang pumasok ka sa kwarto mo tapos
sara mo yung pintuan tapos yung kwarto
mo may bed diyan, may unan, may ah
kumot. Ah ' ba napaka-comfy. But then uh
nung nakita ko po yung word na na
ginamit ni Jesus Christ yung tameon yung
tameon pala po yung room na tinutukoy
niya rito ay isang maliit at tagong
storage room.
Okay. So isang lugar kung saan hindi
iisipin ng kahit sino na pupunta ka doon
at tatambay kasi hindi ka naman walis,
hindi ka naman pandakot ba. So ang point
is uh ang ang gusto ritong ipagawa sa
atin ng Panginoon ah o bigyang diin ng
Panginoon ay ah 'yung pagdako natin sa
isang pribadong lugar kung saan si God
lang ang nakakakita sa'yo. Okay?
So in other words, enter into a private
not necessarily about the room. Hindi
talaga yun ang point but enter into
private communion with your father.
Yun talagang ikaw at siya lang.
Okay. Gagawin mo yung isang bagay kahit
walang nakatingin sao
yung sincere communion with the father.
Alam ng isang godly man ng spiritual
strength ay nanggagaling lang sa quality
time na iginugle niya kasama ang Diyos.
See the same thing in Mark 135 and 91
and does not come from being recognized
as the prayerful in public.
And finally, this lifestyle points to
something bigger. Ang sinasabi sa atin
po kabuan, the godly man patterns his
whole life before God. In fact, yung
word na integrity came from the word
integer na ang ibig sabihin po ay whole.
Kaya po yung giving at prayer, examples
lang po iyan. Pero sa lahat ng parte ng
buhay natin, fully aware ang isang godly
man na ang Diyos ay naka-masid, na
walang nakakalagpas sa kanyang pansin.
Okay? So kahit sa harap ng tao o kapag
nag-iisa, he lives with the awareness
that all things are naked and exposed to
the eyes of him to whom we must give an
account.
laid out in Hebrews 4:13.
Kilala niyo po si Michel Angelo?
Hindi po yung Ninja Turtle ha, yung
painter.
Hindi ko po alam kung kung true story
talaga to ha. Pero I I I read a story.
Ito po y isang ano ah kumakalat na na
story. Um
nung si Michel Angelo po ah nasa 16
chapel meron siyang mga kaibigan na
dumalaw tapos nakapansin po na
nagtatrabaho siya sa isang sulok. Yung
isang part doon na ah wala namang
pumupunta. So hindi siya ano siya tagong
parte ng 16 chapel ah na meron lang
madalang lang ang tao na pwedeng
makakita sayo. At tinanong po siya ng
mga kaibigan niya, "Why why why spend so
much time here?" Celebrity eh parang ang
expectation ng kanyang mga kaibigan
habang nagpe-paint siya may mga nanonood
sa paligid ganon pero natudon siya
nagl-labor sa isang kapirasong sulok at
pinagbubuti yung kanyang ginagawa. Okay.
At ang sagot po ni Michel Angelo sa mga
kaibigan niya raw ay because God sees.
Because God sees. This is something that
we we have to uh um keep in our hearts
and minds no na ang Diyos talaga
nakikita niya eh.
Hindi naman makikita lahat ng ng mga
elders lahat ng ginagawa natin po ba
yung asawa nga natin ba sab marami
silang nakikita pero yung mga
magagandang ginagawa natin ang ang
tapang porket conference no
' baugot-hugot
pa
so the point is 'di ba um
we we appreciation yung yung honor na
sana masuklian yung iyong ginagawa.
And then ang makikita natin sa Old
Testament pa lang even during the time
na dumadaing ang Israelita 'di ba? Ang
sinasabi na ni Yahwe, "I see, I saw '
ba? I know."
So walang nakakalagpas sa kanya. At
ganito po mag-isip ang isang godly man.
pinagtatrabahuan niya po lahat ng bagay
kahit po yung maliliit na detalye ng
buhay niya dahil para ito sa mata ng
kanyang amang nasa langit hindi para sa
madla. Okay? Ako takang-taka ako sa sa
sa anak ko. Yung anak ko po ay artist.
Alam ko magaling siya kasi nakita ko na
po yung mga gawa niya. Pero nakikita ko
lang po 'yun kapag wala siya sa bahay
dahil pinapasok ko po 'yung kwarto niya
tapos nagmamadali akong para magnanakaw
para ma-picturan 'yung mga gawa niya.
Ayaw niyang ipakita and pinapagalitan ko
siya. Sabi ko, "Nak, kaya ka binigyan ng
talent para ipakita mo, i-showcase mo."
Oh, ang gandang advice. Coming from a
pastor, dad no? Na-review ako ng anak
ko, dadan
si Lord para gamitin yung talent ko.
Pero wala akong pakialam kung makita to
ng tao para hangaan ako. In fact, ayaw
niya. Okay. So sabi ko, "Ang layo ko sa
anak ko
because to tell you honestly, okay, may
mga moment sa buhay ko na bumababa ako
ng pulpito hoping that there would be
people approaching me, telling me
nabless ako pastor. Galing mo doon ah.
Ngayon ko lang narinig to ah. Ganda ng
hukay mo dito ah. Sometimes I crave
that.
Sino mga nagpi-preach po, mga elders?
Pwede po ba kayong umamin din para hindi
ako nakakahiya?
Damay-damay damayan tayo ha? Hindi po
ba? Pero sa totoo lang, ang
pinakakalaban talaga natin papuri. Hindi
ko sinasabing masama ang papuri. Ah
first long that we know how to deflect
the praise and point it to the father.
Kaya lang 'yun 'yung part na mahirap
kasi minsan 'yung papuri nagi-stay lang
sa atin. Hindi po ba? So ang sinasabi sa
atin ng Diyos ngayon lahat ng ginagawa
natin it's all for him. It's all for
him. Okay? Because he deserves that.
He's worthy of that. Kaya hindi tayo
pwedeng magaling lang kapag may
nakakakita at merong at makikinabang
tayo. Hindi po ba? Ang sinasabi sa atin
ng Panginoon, lahat ng gawin mo, do it.
Ang anong sabi sa Colosians, "Do it for
the for the Lord, not for man." Hindi po
ba? So
ang tanong sa atin, consistent ba tayo
kahit walang nakakakita? Ito ang
sinasabi sa atin ni Jesus sa part na to.
Nagpe-pray pa ba tayo ng buong puso
kahit private lang o sa public pray tayo
ng pray pero in private hilik lang tayo
ng hilik? Hindi po ba? Alam niyo po ba
minsan nagpe-pray lang tayo kapag may
problema no? Ah na-encounter niyo na po
ba 'yan? Ayaw niyo na naman umamin.
Nangiiwan na naman kayo sa are.
Hindi po ba minsan ano dumating na po ba
kayo sa season na nagpe-pray lang kayo
dahil ang bigat ng problema ninyo and
then you realize tagal ko ng hindi
nagpe-pray ah. Okay? Alam niyo po that's
that's a life of inconsistency.
Kapag nagpe-pray lang po tayo dahil
nahihirapan na tayo. Alam niyo po ibig
sabihin mas mahalaga sa atin ang ating
convenience at comfort kaysa sa
kalwalhatian
at intimacy sa Diyos at intimacy na
makakamta natin sa Diyos. kaysa sa
kalwalhatian ng Diyos at sa intimacy na
mapapala natin sa kanya. That's why we
nagp-pray lang tayo kapag rattled na
tayo. Why? Because we pray to protect
the things that we love most. Hindi po
ba? Pero kung ang pinakamahalaga sa atin
ay ang relasyon natin sa ating
Panginoon, if that's the most important
thing to gaze upon the beauty of the
Lord. If if if we say along with David
to to gaze upon the beauty of the Lord,
okay, that one thing na sinasabi ni
David if we can say the same thing. Ibig
sabihin non, hindi problema sa atin ang
consistent na pananalangin. Hindi po ba?
Because we always desire God. We always
desire his presence when we're praying.
Nagbibigay ba tayo kahit walang papuri o
thank you mula sa iba?
Okay.
Ang consistency po sa harap ng Ama ang
nagpapalakas ng kredibilidad natin sa
tao. So doon po nanggagaling yung
strength ng kabuang lakas na na
ipinamumuhay natin. So the encouragement
for us today is to live in such a way
that whether people are watching or not,
we can say with Paul in 2 Corinthians
5:9, we make it our aim to please him.
That's our one thing. Okay.
So men, as we end, let's look back at
the heart of our message from Matthew
6:1-6, the private life of a godly man.
Number one, the godly man guards his
heart for the father.
He detects pride's danger. He denies
praise seeking. He desires the father's
reward. And secondly, the godly man
walks consistently before the father.
He practices sincere giving. He pursues
secret prayer. He patterns his whole
life before God.
At huwag po nating kalimutan men of God
ang nangyari po sa dalawang makikisig na
kalalakihan namely David and Solomon.
Si David po na kahit binansagang man
after God's own heart ay hindi pa rin po
immune sa temptations
at sa pagkakasala na nagdulot ng
matinding pagkawasak at gulo sa kanyang
pamilya.
At si Solomon naman po ay hinahangaan
natin dahil sa kanyang taglay na wisdom.
Pero sa kabila po non, bumagsak pa rin.
Bumagsak pa rin siya ng hindi niya
nabantayan ang kanyang puso
na nagbunga po ng pagkakahati ng isang
dating matatag na kaharian.
I came to realize wala po talagang
personal sin.
Okay. Lahat po ng sin natin kahit ang
tingin mo diyan sa ngayon ay ikaw lang
ang naapektuhan.
Kapag inalagaan mo yan, that sin that
you love most will betray you and it
will ruin everything around you. Your
family, your church, your community. It
will affect all of it. Kaya ang ganda ng
theme natin ano? Yung ripple rippling
effect.
na ang pagbagsak ng isang ah kagaya
natin ng mga tagapamuno sa ating
pamilya, mga pastor ng ating mga pamilya
ay hindi lang
hindi lang ah limitado kung anong epekto
niya sa atin. Hindi po ba? So
tinuturuan po tayo ng story ni David and
Solomon that public success cannot
protect us from private failure. So
kahit gaano pa tayo kalakas, gaano pa
tayo ka-successful publicly, the real
battles are fought in the secret places
of the heart.
So kapag hindi po nabantayan ang pride,
ang compromise, yung mga hidden sin
natin, ang wala rin pong hidden sin for
long. Hidden sin lang siya ngayon. Pero
try to to take care of that, to love
that sin. That sin will betray you
someday. Okay. So babagsak din tayo.
Babagsak maging ang pinakamalakas kapag
hindi po natin nabantayan yang mga
kalawang na yan. At sa paglipas po ng
mga taon, alam ko po aware na aware po
kayo. Nakita po natin ang ilang
wellknown at highly respected na mga
Christian leaders.
And that caus you heartbreak, right?
Talaga namang malaki ang effect sa atin
ng kanilang pagbagsak. mga lingkod na
nakaabot sa napakaraming kaluluwa sa
pamamagitan ng pangangaral. namuno ng
mga malalaking ministry, nakaimpluwensya
sa milyon-milyong katao
pero biglang bumagsak dahil sa mga
kasalanang itinago and the damage was
heartbreaking.
Churches they planted or lead were
shaken, some even divided.
Young believers stumbled in their faith.
Iniisip, totoo ba talaga ang gospel?
Pinagtatawanan na lang ang Bible.
Skeptics mocked Christianity saying,
"Naku, kung ano namang kung bumagsak nga
yung leader nila e ano namang
kapanipaniwala sa kanilang mga sinasabi
and victims of their sin car deep ones
often for life
at hindi po tayo exempted doon sa
posibilidad na bumagsak sa parehong
kalagayan. If you think na exempted tayo
roon, naku think again.
I could be them tomorrow.
Okay? We could be those person who fell
yesterday.
But there is hope. There is hope.
We have Jesus who lived perfectly for
the father and never failed. At sa
pamamagitan po ng kamatayan at muli
niyang pagkabuhay, pinatawad yung mga
kasalanan natin at binigyan pa tayo ng
buong puso na naghahangad ng maging
tapat sa kanya. So yung yung gospel po
yung death, life, resurrection ni Jesus
Christ ay hindi lang naggawad sa atin ng
kapatawanan. It also granted us the
strength coming from him to live and
desire the glory of God. So the grace
that granted to us by Christ is is also
that same grace that empowers us to live
faithfully.
Yun po ang hope nating lahat. So live
for the father's eyes alone through
Christ who loved us first. And when we
live this way purely for the father's
eyes by God's grace, the impact ripples
outward. It riples outward in marriage.
So mula sa pagiging makasarili, magagawa
po nating mahalin yung mga asawa natin
para sa kalwalhatian ni Kristo. It will
riple outward in our parenting.
Maituturo po natin sa mga anak natin na
hindi sila nilikha para magpa-impress sa
tao. Pagod na pagod ang kabataan kasi
yung mga magulang ginagawa silang
trophy. But if you are a godly man, you
will realize ang pinakamahalaga lang na
kailangan mong ituro sa kanya ay hindi
magkamal ng medalya. That's good. I'm
not saying it's it's wrong. No, it's
good. It's a good motivation. But let
the highest motivation be Christ's in
their life.
It will ripple outward our workplaces.
So magiging karaniwan po sa atin ng
excellence at honesty.
Hindi po tayo, hindi lang po tayo
gagalaw kapag nandiyan si boss. Mapansin
o hindi gagawin natin yung best knowing
that we serve a higher master.
So men of integrity and faith, let's for
the father's eyes alone guarding our
hearts, walking with him and leaving a
Christ honoring legacy at home with our
children and in our work by his grace.
Men of God, this is the word of God.
Purihin po natin ang Panginoon and I'd
like to invite you all to stand with me
in prayer.
Let's pray.
Aming Ama,
aming Diyos, aming hari,
napakalaking pribilehiyo po na kami po
ay
naging kabilang sa inyong pamilya.
You granted us a family.
[Musika]
You granted us a new identity because of
what Christ did on the cross.
And Lord, parang hindi ka pa nakuntento.
Hindi ka lang hindi mo lang kami nirgal
ng mga bagay-bagay. You have granted us
rewards
that await in heaven.
At Lord parang hindi ka pa rin
nakuntento. You have granted us the
grace, the strength, the wisdom to get
that reward
by means of your Holy Spirit. You're
sanctifying us. You're correcting us.
You're loving us, Lord God, like no one
else can. Lord, I pray for everyone of
us. We are here today acknowledging that
apart from you, Lord God, hindi po kami
mananagumpay sa buhay na ito Lord. We
come to you admitting our weaknesses.
And we come to you Lord God asking you
the grace Lord na ma-approt yung aming
mga kasalanan na pinagkakatago-tago.
Na matanggal lahat ng kalawang ng
kasalanan sa aming mga kaluluwa
Panginoon na nagbabadyang magtibag sa
amin at magpaguho sa amin na nag na nag
na nag nahahanda Panginoon na wasakin
ang aming pamilya.
wasakin ang aming community panginoon at
sirain ang aming pagkatao oh god we are
not accepted lord sa destructionala
panginoon ng kasalanan lord and we admit
apart from your grace lord we will all
fall
and we ask for your grace lord that we
will stand together in faith
thank you for your word god you are
gracious and kind
this will
help us grow in our spiritual walk with
you as leaders of our own family, as
ministers in your church.
Again, Lord, give you all the glory and
praise in the mighty name of Jesus.
Amen.
[Palakpakan]
Let's worship the Lord as a response.
[Musika]
[Musika]
I once was lost in darkest night. Yet
thought I knew
the way the sin that promis
joy and life had led me to
the grave.
I had no hope that you would
[Musika]
to
your
and if you have
love me first I would refuse
you stay
but eyes I
my
to
the
you come on my day and let me
god love this place you suffered in
my place you
for me now all I know
is
halleluja
all I have
is Christelu
Jesus is
my life.
Hallelu
is Christ.
Halleluja.
Jesus is
my life.
No Lord I would Lord I would be your
Lord. Let's be our prayer
>> and live so
the Lord to follow
your command
oh father use my wisome sees our hearts
>> in any way
>> father use
>> oh father
my life in any
you
and let my
forever be
>> my only
is youelu
all i
is Christ.
Halleluja.
Jesus is
my life. Hallelujah. Halleluja.
All I have
is Christ.
Halleluia.
Jesus is
my
jesus
my
Jesus is
My
[Musika]
UNLOCK MORE
Sign up free to access premium features
INTERACTIVE VIEWER
Watch the video with synced subtitles, adjustable overlay, and full playback control.
AI SUMMARY
Get an instant AI-generated summary of the video content, key points, and takeaways.
TRANSLATE
Translate the transcript to 100+ languages with one click. Download in any format.
MIND MAP
Visualize the transcript as an interactive mind map. Understand structure at a glance.
CHAT WITH TRANSCRIPT
Ask questions about the video content. Get answers powered by AI directly from the transcript.
GET MORE FROM YOUR TRANSCRIPTS
Sign up for free and unlock interactive viewer, AI summaries, translations, mind maps, and more. No credit card required.