TRANSCRIPTIONEnglish

Mobile Writing Jobs from Home | Online Skill in Pakistan | Beginner Guide for Students | Albarizon

6m 16s1,034 mots152 segmentsEnglish

TRANSCRIPTION COMPLÈTE

0:00

If we were to make a list of jobs o

0:02

n the internet, typing on a mobile

0:04

phone, writing on a mobile phone, w

0:08

ould rank among the top jobs. This

0:10

is the work that is considered the

0:13

most genuine, the most rewarding, a

0:16

nd the interesting thing is that an

0:18

yone who wants to do it on a mobile

0:22

phone can do it without any expens

0:24

e. You don't need to take a lengthy

0:28

course for this. You can do this b

0:30

y learning a simple skill or a smal

0:32

l trick. And today I'm going to tel

0:35

l you about one such platform: a pl

0:38

atform that offers immense support

0:40

for writing and translation work. I

0:42

f you register there, and start wor

0:44

king there, I believe you'll have y

0:47

our life set. So, let's go to Googl

0:49

e. Here, you'll type "smart cat." C

0:54

heck the spelling. You type "smart

0:56

cat." By typing "smart cat," "smart

0:59

cat" will appear on top. You'll cl

1:01

ick on it. After clicking, the webs

1:04

ite will open. Here, you can see ho

1:06

w much traffic this website has. In

1:08

which countries is it most popular

1:11

? There are approximately 1 million

1:13

people here, and it's most popular

1:16

in Russia, followed by the United

1:18

States, Cambodia, Turkey, and Germa

1:21

ny. How to do it? Click on "Sign Up

1:23

Free." When you click on "Sign Up

1:25

Free," a new page will open. On the

1:26

new page that opens, you'll have t

1:29

o enter your email address. So, I'l

1:31

l enter my email address here. Then

1:33

, click on "Continue." After clicki

1:35

ng on "Continue," a new page will a

1:36

ppear. Okay, sir. Let's continue. A

1:38

nd there it says "Sign in to Smart.

1:41

" Okay, sir. Let's sign in. We clic

1:44

ked on "Sign In." So, when you sign

1:46

in here by providing your email ad

1:49

dress, you'll see three lines. Clic

1:51

k on "Jobs." Click on "Job" above P

1:52

rofile, above "Payouts." You can cl

1:55

ick on "Clients," "Linguistics," "P

1:57

roductivity," "Services," "Workship

1:59

," "Settings," "Translation," and "

2:00

Jobs." First, let's see which jobs

2:03

are available. We clicked on "Jobs.

2:06

" The "Jobs" page will open. Upload

2:07

documents to create your first pro

2:10

ject. Okay, sir. If you want to get

2:12

that project, upload your document

2:15

s. Click on "Select File." You'll n

2:17

eed to enter your documents here. Y

2:19

es, I did. First, the "Translation

2:21

Memories" reference files. You can

2:23

upload your translation work here,

2:25

in any file type. Yes, I've done th

2:27

at too. So, that's done here, frien

2:32

ds. After this, we go to Next, abov

2:34

e the reference file. So, we add an

2:36

other task here. Similarly, we've s

2:38

hared proofs of each item with you.

2:40

So, here, you have to add the same

2:43

. Click on Next. Click on Next. Pro

2:46

ject name, deadline, source code. F

2:49

rom here, you can provide details a

2:51

bout your project. Let's go back. W

2:54

e have to do writing work. We have

2:56

to do translation work. So, we come

2:59

to Translation Jobs. Click on Tran

3:01

slation Jobs. Any job offer you pos

3:04

t will be shown here. Friends, firs

3:06

t of all, you have to click on Prof

3:08

ile. When you click on Profile, you

3:11

r profile will appear here. 21%. It

3:13

should be at least 60%. Then you'l

3:15

l be eligible for any work here. So

3:17

, 20% are for services, 20% for sub

3:19

jects, and 20% for Skype. Each one

3:23

has a number here. Let's click. You

3:25

'll need to add everything here. Re

3:28

lated Services Translation Services

3:30

This is where you'll see GOK. Whic

3:32

h language do you select? Let's say

3:35

we select the language we want to

3:38

translate from. We have Dutch. From

3:41

Dutch, which one will we use? We c

3:43

an do it in Urdu, friends, or any o

3:46

ther language. So, we've selected t

3:49

he Ubic language or Urdu from the D

3:52

ice. This is our translation job. W

3:54

hat's your rate? 0.015 words per da

3:57

y. This is editing. The rate for th

3:59

is is also here. After that, there'

4:01

s proofreading. The rate for this i

4:04

s also here. After that, there's tr

4:08

anslation review. The rate for this

4:11

is also here. You can set this rat

4:13

e as per your wish. After this, if

4:16

you save this, then this will be yo

4:18

ur work here. Okay, fine. Now, afte

4:20

r this, come down here. This is you

4:23

r contact number. Then your educati

4:26

on, your workplace, your translatio

4:29

n. Here is this portfolio. You must

4:32

add it. This way, when you complet

4:34

e your job, you'll start getting wo

4:37

rk here. If, suppose you don't get

4:39

it here, I'll tell you simply. Come

4:42

here to Google and type in transla

4:44

tion jobs. Okay? I clicked on trans

4:47

lation jobs. This is Upwork, which

4:50

came up first for me, friends. Let'

4:52

s click on Upwork. After the pay in

4:57

creases, there's steps.com. There

4:59

are translation jobs there too. Fr

5:01

eelance.com There are translation j

5:04

obs there too. And then there's tr

5:06

ulast.com. There are translation j

5:07

obs there too. I'm discussing four

5:09

platforms with you. You must searc

5:11

h for your jobs here. Because not o

5:13

ne, but another, not another, not a

5:16

third, not a third, not a fourth.

5:18

Some platform is your choice. It's

5:21

your choice, where you can do this

5:23

work. Okay? So, look here, there's

5:26

Hires, there's Work. You have to cl

5:28

ick on Work. From there, you'll be

5:31

able to select. So, friends, there

5:34

are $50 projects, $1 projects, $39

5:37

projects, $20 projects, all of thes

5:39

e are available here. There are al

5:40

so different projects on different

5:44

platforms. You should definitely tr

5:46

y them. Don't get stuck. Remember,

5:49

we don't get stuck. We always try s

5:51

omething or the other. When you kee

5:54

p trying something, one day you'll

5:57

succeed very quickly. Consistency i

5:59

s the most powerful tool, friends.

6:01

Or that's what I wanted to tell you

6:03

. So, that's all for now. See you i

6:06

n the next video. Until then, God b

6:09

less you.

6:11

ही। मुलाकात करते हैं नेक्स्ट वीडियो में।

6:12

तब तक के लिए, अल्लाह की

LANGUES DISPONIBLES

EnglishHindi

DÉBLOQUER PLUS

Inscrivez-vous gratuitement pour accéder aux fonctionnalités premium

VISUALISEUR INTERACTIF

Regardez la vidéo avec des sous-titres synchronisés, une superposition réglable et un contrôle total de la lecture.

INSCRIVEZ-VOUS GRATUITEMENT POUR DÉBLOQUER

RÉSUMÉ IA

Obtenez un résumé instantané généré par l'IA du contenu de la vidéo, des points clés et des principaux enseignements.

INSCRIVEZ-VOUS GRATUITEMENT POUR DÉBLOQUER

TRADUIRE

Traduisez la transcription dans plus de 100 langues en un seul clic. Téléchargez dans n'importe quel format.

INSCRIVEZ-VOUS GRATUITEMENT POUR DÉBLOQUER

CARTE MENTALE

Visualisez la transcription sous forme de carte mentale interactive. Comprenez la structure en un coup d'œil.

INSCRIVEZ-VOUS GRATUITEMENT POUR DÉBLOQUER

DISCUTER AVEC LA TRANSCRIPTION

Posez des questions sur le contenu de la vidéo. Obtenez des réponses alimentées par l'IA directement à partir de la transcription.

INSCRIVEZ-VOUS GRATUITEMENT POUR DÉBLOQUER

TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOS TRANSCRIPTIONS

Inscrivez-vous gratuitement et débloquez la visionneuse interactive, les résumés IA, les traductions, les cartes mentales, et plus encore. Aucune carte de crédit requise.

    Mobile Writing… - Transcription Complète | YouTubeTranscript.dev