Why Do So Many News Anchors Sound Alike?
TRANSCRIPCIÓN COMPLETA
Why do so many news anchors sound alike?
No matter which channel you tune into or
what local broadcast you receive, news
anchors share one common trait beyond
professional attire and perfect hair,
they tend to sound exactly the same.
From their cadence to annunciation to a
completely curious lack of a regional
accent. How does that happen?
Broadcasters didn't always sound so
geographically neutral. In the early
part of the 20th century, many radio
personalities and performers adopted
what was known as a mid-atlantic accent
or a blend of mannered British and the
East Coast dialect of the United States.
This polished proper method of speaking
was popular in Hollywood movies of the
1930s and on radio because it signaled
some kind of upper class education and
arudition. Thanks to America's
infatuation with England, sounding even
vaguely British made people sound
intelligent. Pundits like William
F.Buckley Jr. carried the Mid-Atlantic
torch even as it fell out of favor in
entertainment. The more contemporary
practice of sounding linguistically
neutral is often referred to as having a
general American accent, which is a bit
misleading since there's really not much
of an accent at all. Also referred to as
standard American, broadcast English, or
network English. General American was a
term first used in the 1920s and 30s by
linguists who wanted to isolate a more
widespread accent than the New England
or southern dialects. The scholar George
Philip Crap used the phrase in his 1925
book, The English Language in America.
Linguist John Kenyon referred to it in
his 1930 title, American Pronunciation,
where he insisted that 90 million
Americans spoke general American. As the
century wore on, a wider range of
regional accents were recognized, and it
became almost impossible to generalize
between New England, Southern, and
General American. Though some linguists
disagree on the definition of general
American, it's still largely considered
a speaking voice that lacks regional
flare. So why do news anchors rely on
it? One of the biggest reasons is to
keep their employment opportunities
open. Local anchors who deliver the
nightly news for affiliate stations are
often vagabonds, taking jobs across the
country, and those different networks
prefer a general American accent. If an
anchor hailing from the South committed
to delivering the day's top stories in a
southern accent, for example, it's not
likely a New York station would feel
viewers could warm to them. Likewise, a
Brooklyn accent might sound peculiar
when Los Angeles residents want a
rundown of local headlines. But an
accent is only a portion of a
broadcaster's delivery. At broadcasting
schools, television journalists are
trained to speak at a moderate speed and
enunciate each word clearly. Whether
they realize it or not, young
broadcasters may also start out
emulating their news anchor heroes who
had impeccable diction like Walter
Kankite or Ted Cppel. No letters are
dropped. Sentences are composed for ease
of reading off a teleprompter. Plain
speaking also needs to fit whatever
footage is being shown while the anchor
is talking. Uneven modulation could be
distracting, though. Some anchors do
choose to emphasize words by drawing
them out, like murder dair, or adopt a
more somber tone when reporting on
tragic events. Some anchors have also
reported being more careful with their
speech because broadcast microphones are
often unforgiving. Words beginning with
P tend to pop, for example. Broadcasting
school drills out the kind of casual and
conversational voice that doesn't
translate well to a newscast. Of course,
some linguists believe there's no such
thing as being totally free of an
accent. A southerner trying to remove
any trace of a draw is going to sound
different than someone from New England
attempting to do the same. We may not
notice simply because humans aren't that
great at recognizing more subtle
accents, especially our own.
Broadcasters may sound alike in large
part because they all enunciate and
attempt to achieve articuly precision.
Few anchors will say dubia. They will
say double u.
DESBLOQUEAR MÁS
Regístrate gratis para acceder a funciones premium
VISOR INTERACTIVO
Mira el video con subtítulos sincronizados, superposición ajustable y control total de la reproducción.
RESUMEN DE IA
Obtén un resumen instantáneo generado por IA del contenido del video, los puntos clave y las conclusiones.
TRADUCIR
Traduce la transcripción a más de 100 idiomas con un solo clic. Descarga en cualquier formato.
MAPA MENTAL
Visualiza la transcripción como un mapa mental interactivo. Comprende la estructura de un vistazo.
CHATEA CON LA TRANSCRIPCIÓN
Haz preguntas sobre el contenido del video. Obtén respuestas impulsadas por IA directamente desde la transcripción.
SACA MÁS PARTIDO A TUS TRANSCRIPCIONES
Regístrate gratis y desbloquea el visor interactivo, los resúmenes de IA, las traducciones, los mapas mentales y mucho más. No se requiere tarjeta de crédito.