TRANSCRIÇÃOEnglish

YouTube Guided Course Week 6

1h 24m 50s8,637 palavras1,562 segmentsEnglish

TRANSCRIÇÃO COMPLETA

0:03

[music]

0:11

[music]

0:17

[music]

0:24

[music]

0:32

[music]

0:41

[music]

0:49

[music]

0:55

[music]

1:01

[music]

1:06

[music]

1:13

[music]

1:21

[music]

1:27

[music]

1:34

[music]

1:40

[music]

1:53

[music]

2:01

[music]

2:09

[music]

2:14

[music]

2:19

[music]

2:26

[music]

2:31

[music]

2:35

[music]

2:43

[music]

2:49

[music]

2:56

[music]

3:04

[music]

3:14

[music]

3:25

[music]

3:29

[music]

3:40

[music]

5:27

don't hear me say that,

6:16

>> All right. So, I want to say hello,

6:20

hello, hello. I was trying to

6:22

troubleshoot my sound and hopefully you

6:25

can hear me now.

6:27

If you can, let me know in the chat and

6:31

I just want to say to Mr. Sandeep, if

6:35

you're watching, he's not feeling well.

6:37

Hope you're feeling better, but we've

6:39

got this. I want to say hello to Ms.

6:42

Mills.

6:43

I want to say hello to Ms. Beth. I see

6:47

you. Hello, Star Wars girl. Let's see

6:50

who else is in here. All right, I'm

6:52

going to keep going. Oh, hi Ms. Haley.

6:54

Ms. Haley is here and if I missed any

6:57

intern, Ms. Mills, please let me know in

6:59

the chat. I want to welcome our new

7:01

members. I see Ed is a new member, the

7:04

Corian family are new members and hello,

7:07

hello, hello. Hi Delicia. Hi. You know

7:11

what? K Angelis told me how to pronounce

7:14

her name. You wrote it and I forgot.

7:18

Ah, sorry about that. Hi Lucky and I'm

7:22

going to be greeting you all throughout.

7:24

Yvonne, welcome, welcome, welcome back

7:27

everybody. All right, let's get started.

7:30

This is week six. Week six, we've got

7:34

two more weeks to go and we're finished

7:37

with the first half of the course. How's

7:39

it going for everyone?

7:43

How's it going? Let me know. I am so

7:47

excited because you all are doing a

7:49

phenomenal, phenomenal job.

7:53

Well done. So, if this is your first

7:56

time here and some of you have said,

7:58

"Hey, every week somebody says, 'Hey,

8:00

this is my first time.'" So, I got to

8:02

tell you, the purpose of this class,

8:05

this is not an instructional class. Some

8:09

people, especially people that come that

8:14

they tend to say, "I wish you solve the

8:17

scenarios out more." That is not the

8:20

purpose of this class. The purpose of

8:22

this class is for people who already

8:25

know how to solve it out, solve it out,

8:27

not pros, but I want you to be on this

8:30

level of thinking because we are

8:33

learning some things and we're also

8:35

learning tips to move faster when we're

8:38

taking our medical coding exams. And

8:40

also, I want to help you process. So,

8:43

this is not to instruct, even though at

8:46

sometimes it may seem like I'm trying to

8:48

instruct, but that's not my goal. My

8:50

goal is to hold you accountable. I want

8:53

to be more accessible to answer your

8:56

questions. I want to review what you

9:00

probably should already know and if you

9:03

don't know it, at least you can gauge

9:06

and you can self

9:08

direct. You know, you can say, "All

9:10

right, well, this is where I should be

9:13

and I need to do this to get there." At

9:16

least you know, right? Also, I want to

9:18

give you tips on how to navigate your

9:20

course and point out key guidelines.

9:22

It's always going to be that.

9:25

All right, welcome, welcome, welcome

9:26

Barbara. If this is her first time,

9:28

hello. Hi Jodie.

9:30

Hi May

9:32

Mayra. That's beautiful.

9:35

Okay. I'm going to get you all and I

9:38

already said hi to you Pam, but I'm

9:40

going to say hi again. Welcome, welcome.

9:43

All right, so,

9:44

if this is your first time and you've

9:46

um just kind of popped in and not really

9:49

registered for the course, go to our

9:52

website www.amcicoding,

9:55

click on YouTube course and when you get

9:58

there, you read. You know, definitely

9:59

read and find out what you're getting

10:01

into.

10:03

Fill out that enrollment form, and then

10:05

download the syllabus. Follow the

10:07

syllabus in order.

10:09

And that's it. All right? So, on your

10:12

syllabus, in order to come to classes,

10:16

you should click on the pertinent week.

10:19

Right now, we're on week six.

10:22

Right. So, this is week six. So, this is

10:23

what you should have clicked on. And if

10:26

you want to get ahead of the game, go

10:28

ahead and click on all of them. Now, it

10:30

ends right here at week eight, and then

10:32

we start back up week nine. I'm a

10:35

minimalist.

10:37

If you didn't know, I'm a minimalist,

10:39

and I like to make things easy. So,

10:41

you're going to see the remaining weeks

10:44

come up. I would say, I'm going to put

10:46

it up after week seven. Just you know,

10:49

so it can be nice and neat. All right.

10:53

Now, after you click the link, it's

10:55

going to

10:56

you know, you'll land to the YouTube

10:59

channel. And down here on the left,

11:02

you'll see this um

11:04

Right now, it says waiting. It shouldn't

11:06

say that. It says waiting now, because I

11:08

just clicked it right before class. But,

11:11

it'll

11:12

it will allow you to RSVP. So, you just

11:15

click on it, and it will remind you at

11:17

the time of class.

11:20

In terms of textbooks, essentially for

11:23

week for the first part, for weeks one

11:26

through eight, your textbook is your

11:29

ICD-10-CM manual. That is the main one.

11:32

If that's the only thing you can afford,

11:34

that's what you should have. And you

11:35

know what? If you have to get a used

11:37

one, because, you know, funds are

11:39

limited, get a used one. Take in this

11:43

information. It is free.

11:45

All right. Now, to join Discord, if you

11:50

want to join Discord, you can do so from

11:52

the syllabus. Okay? Now, um

11:57

Discord, what are the advantages? Well,

12:00

there are some additional resources in

12:01

there. And um we'll I'll tell you about

12:05

it next week, but I wasn't planning on

12:06

it this week. I really wanted to get

12:08

into the content, and give you more

12:10

content this week than I did last week.

12:13

All right. But, essentially, if you want

12:15

to join Discord, instructions are on

12:17

your syllabus. Now,

12:20

last time I spoke to you about

12:22

Vitalsource. Some of you have the AMCI

12:27

um MCG manual, which is an ebook on

12:30

Vitalsource. And we were accused of

12:33

gatekeeping. And you know what? I did

12:35

know about this, but I didn't know that

12:40

I don't know why I didn't share this,

12:42

but I want I want to thank the person

12:43

that said, "Hey, AMCI stopped

12:44

gatekeeping." So, if you go to your MCG

12:47

[clears throat] manual, you just click

12:49

on it from Vitalsource, and then you can

12:52

make

12:53

flashcards from your MCG manual. So,

12:57

essentially, whatever it is that you

12:59

want to make the flashcard on, you just

13:01

copy it.

13:03

Right? So, let's say I want to copy

13:05

this, this part right here. That's going

13:07

to be my question, and then I'll do my

13:09

answer. So, I'm going to copy it, then

13:11

click

13:12

create flashcard. All you have to do is

13:15

just hover over it, and this little um

13:18

message will appear. So, you don't have

13:20

to search for anything, just highlight

13:22

it. And then you click create flashcard,

13:25

and then you paste it.

13:27

So, whenever you click create pass um

DESBLOQUEAR MAIS

Registe-se gratuitamente para aceder a funcionalidades premium

VISUALIZADOR INTERATIVO

Assista ao vídeo com legendas sincronizadas, sobreposição ajustável e controlo total da reprodução.

REGISTE-SE GRATUITAMENTE PARA DESBLOQUEAR

RESUMO DE IA

Obtenha um resumo instantâneo gerado por IA do conteúdo do vídeo, pontos-chave e conclusões.

REGISTE-SE GRATUITAMENTE PARA DESBLOQUEAR

TRADUZIR

Traduza a transcrição para mais de 100 idiomas com um clique. Baixe em qualquer formato.

REGISTE-SE GRATUITAMENTE PARA DESBLOQUEAR

MAPA MENTAL

Visualize a transcrição como um mapa mental interativo. Entenda a estrutura rapidamente.

REGISTE-SE GRATUITAMENTE PARA DESBLOQUEAR

CONVERSAR COM A TRANSCRIÇÃO

Faça perguntas sobre o conteúdo do vídeo. Obtenha respostas com tecnologia de IA diretamente da transcrição.

REGISTE-SE GRATUITAMENTE PARA DESBLOQUEAR

APROVEITE MAIS DE SUAS TRANSCRIÇÕES

Inscreva-se gratuitamente e desbloqueie o visualizador interativo, resumos de IA, traduções, mapas mentais e muito mais. Não é necessário cartão de crédito.

    YouTube Guided Co… - Transcrição Completa | YouTubeTranscript.dev